Кофе для дракона. Мария Геррер

Читать онлайн.
Название Кофе для дракона
Автор произведения Мария Геррер
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2025
isbn



Скачать книгу

в зимней охоте в загородном поместье маркиза, отведать стряпни модного повара, которого Бонифаций переманил у графа Рэмпа, и, наконец, просто по-дружески перекинуться в картишки.

      Из всех зол герцог выбрал карты. Хотя бы скучно не будет. На музыкальном вечере он уснет. Бессмысленно принимать участие в охоте верхом, когда Рональд может без труда догнать добычу приняв облик дракона. Так что охота отпала сразу. Пробовать, что там наготовил новомодный повар герцогу тоже было не особ интересно. У него самого служит отличный повар, так ради чего тащиться через полгорода?

      Но дальше отказываться было неудобно, и Рональд согласился поиграть с маркизом Гарнетом в карты. Истинную причину настойчивых приглашений Рональд знал – у маркиза дочка на выданье.

      – Милорд, могу ли я дать вам совет? – дворецкий накинул на плечи господина шубу, отороченную мехом волка.

      – Можешь. Хотя я знаю все, что ты мне скажешь. Не пугайте девицу, она ни в чем не виновата.

      – Как раз напротив, милорд. На днях я встречался со своим другом. Он служит у маркиза. Я обещал не называть вам его имени.

      – Продолжай, – кивнул заинтригованный Рональд.

      – Так вот, милорд, он мне сообщил под большим секретом, что дочь маркиза настоящая ведьма. Не в смысле характера. Хотя он у нее тоже не подарок – капризна, заносчива, сварлива не по годам и просто зла. Но она увлеклась магией.

      – Сейчас это модно, видимо, все девицы поголовно решили стать ведьмами и посещают курсы всевозможных шарлатанов.

      – Судя по их поведению, подозреваю, половина знатных девиц и их мамаш давно стали ведьмами, милорд. Но согласитесь, ваша светлость, даже будучи ведьмой, вовсе не обязательно развешивать в будуаре сушеных летучих мышей и держать в мутных аквариумах болотных жаб и ядовитых змей.

      – Так юная Луиза держит у себя такой зоопарк? – скинул брови герцог. – Змеи и жабы в неволе – это жестоко. И я предпочитаю, чтобы летучие мыши были не сушеные, а живые. Они милые, с белоснежными острыми зубками и пушистые. Зачем их сушить? Отвратительное увлечение. Спасибо, Эдгар, что предупредил. Я предполагал, что и Луиза мне не подойдет. Но надо уважить ее отца. Раз я обещал перекинуться с ним в карты, так тому и быть.

      Кроме Рональда на игру к маркизу были приглашены еще два пожилых приятеля маркиза. Рональду было все равно, с кем играть в карты. А предложение Луизе он делать не собирался.

      Перед началом игры маркиз пригласил гостей отужинать. За столом присутствовали супруга маркиза и его дочь. Луиза кидала на Рональда короткие взгляды и улыбалась ему, показывая жемчужные зубы.

      Луиза была мила, как бывает мила любая юная девица на выданье. Рональд скользнул по ней взглядом и сразу же сделал выводы. Луизе едва минуло восемнадцать. Рыжие волосы собраны в причудливую прическу из локонов и кос и богато украшены жемчугом. Судя по пышной груди, пухлым открытым плечам, достаточно крупным рукам и очень тонкой талии, девицу сильно затянули в корсет. Бедная Луиза едва переводила дыхание.

      О, времена, о нравы. Почему девица