Зачарованный Колодец Желаний. Ghenadii Alexei Eni

Читать онлайн.
Название Зачарованный Колодец Желаний
Автор произведения Ghenadii Alexei Eni
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2025
isbn



Скачать книгу

голос Эллы был тонким, надтреснутым, как старое стекло. – «Я пришла… просить». Слово повисло в воздухе, нелепое, жалкое перед лицом этой вечности.

      Он чуть склонил голову, и темная прядь волос, блеснув в слабом свете колодца, упала на высокий лоб. Движение было плавным, текучим, как вода ручья, огибающая камень. «Просьба – лишь рябь на воде. Исполнение – шторм, меняющий дно. Готова ли ты к шторму, дитя человеческое? Вода помнит каждый всплеск, каждую утонувшую надежду». В его голосе не было угрозы, лишь констатация факта, холодная, как свет далеких звезд.

      «Готова», – выдохнула Элла, сама удивляясь твердости, прозвучавшей в ее голосе. Отчаяние выжгло страх, оставив лишь пепел решимости. Она заставила себя встретить его взгляд, погружаясь в зеленую бездну его глаз, ища там ответ, знак, но видела лишь искаженное отражение своей собственной смятенной души.

      «Готова? – уголки его губ чуть дрогнули, но это была не улыбка, а ее тень, мимолетная, как лунный блик на воде. – Сердца просящих подобны осенним листьям – летят по ветру желаний, не ведая, куда упадут. Я – Лиам. Я слышу шепот этого места с тех пор, как первый камень лег на землю. Я видел империи, рожденные желанием, и видел, как они обращались в прах от его последствий. Поведай мне, что за заноза так глубоко сидит в твоем сердце, что ты осмелилась ступить за грань, где кончается ваш мир и начинается мой?»

      Его спокойствие, его нечеловеческое самообладание парадоксальным образом унимали дрожь в ее коленях. Он не был ни добрым, ни злым. Он был силой природы – могущественной, беспристрастной, ждущей. И Элла начала говорить.

      Глава 3: Слеза и Медяк на Чаше Весов

      Слова текли – сначала робким ручейком, потом бурным потоком, срывая плотины страха и стыда. Она говорила о Лине, о ее дыхании, тонком, как паутинка, о пергаментной коже, обтянувшей хрупкие косточки, о глазах, потерявших блеск. О бессилии деревенского лекаря с его горькими отварами и сочувственными вздохами. О шепоте соседей за спиной – «наказание», «порча». О матери, старевшей на глазах, чей страх был гуще ночного тумана в их хижине. О пустой лавке, где ветер свистел меж голых полок. О зиме, подкрадывающейся волком, с ледяными зубами и голодным брюхом. Она говорила, и голос ее креп, обретая силу отчаяния, превращаясь из мольбы в требование. Она рисовала словами картину их угасающей жизни, и тени на поляне, казалось, сгущались, впитывая ее боль.

      Лиам слушал, не шелохнувшись. Его лицо – совершенная маска спокойствия, но в глубине зеленых глаз Элла видела, как оживают ее слова, как мелькают образы: тусклый огонек свечи, тихое покашливание Лины, ее собственная рука, стирающая слезу с щеки матери. Он не просто слушал – он впитывал ее горе, как сухая земля впитывает дождь. Когда она умолкла, опустошенная, с пересохшим горлом, тишина обрушилась на поляну, давящая, оглушающая. Только мерное, утробное капанье воды в недрах колодца нарушало ее – кап… кап… кап… Словно отсчет секунд до неотвратимого.

      «Желание – это долг, взятый у судьбы, – проговорил Лиам, и голос его