Дивный West. Дмитрий Риккиев

Читать онлайн.
Название Дивный West
Автор произведения Дмитрий Риккиев
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2025
isbn



Скачать книгу

забежал во внутрь и, вырубив их, поднялся по лестнице к пулемётчику, которого затем вытолкнул. Опешивший дворф с криком слетел с крыши. Усевшись на его место, лисолюд стал стрелять по установке среднего вагона. Пули засвистели над крышами состава, и не успел второй охранник-стрелок опомниться, как его изрешетило. Сразу после этого Фэйнис спустился по лестнице обратно и выйдя к локомотиву, начал устанавливать небольшую взрывчатку на сцепке, чтобы отсоединить паровоз от состава.

      Тем временем в конце поезда песчаная буря не давала последнему пулемётчику прицелиться. Валькирии, пользуясь моментом накинули лассо ему на шею и утащили, бросив следом в люк вагона бутылку с зажигательной жидкостью. Внутри вспыхнуло пламя, и послышались вопли охраны. К этому моменту дым в вагонах стал рассеиваться, многие пассажиры лежали на полу, пытаясь отдышаться. Илвес и ещё пара вооружённых старателей выбрались на открытую площадку тамбура, чтобы увидеть происходящее, но буря закрывала обзор.

      Тридцать валькирий на пегасах в специальных упряжках подлетели к локомотиву и сбросили цепи с крюками, когда Фэйнис зажёг фитиль и залез на крышу паровоза. Часть воительниц спустилась к нему по цепям и помогла прицепить крюки, а одна из них схватила машиниста за бороду и выкинула из рубки. Вскоре прогремел взрыв, и локомотив отсоединился от состава.

      – Взлетайте! – крикнул лисолюд.

      ***

      Когда песчаная буря стихла, Илвес увидел, как под облаками пегасы шустро тащат за собой многотонную машину из металла, колёса которой всё ещё вертелись. Тем временем Фэйнис стоял на крыше, держась за цепь, и взирал на обезглавленный состав, едущий дальше на остаточной скорости.

      Рыцарь ордена

      – Леди-сержант, куда вы опять собрались?! А́рлен! – крикнул молодой рыцарь, одетый в чёрную шинель с металлическими наплечниками и геральдикой.

      Девушка в меховой шапке ехала верхом на лошади в сторону заснеженного леса, который стоял у подножия гор. Она тоже была одета в зимнюю рыцарскую униформу, состоящую из длинной чёрной шинели, поверх которой были закреплены погоны, наручи и атрибуты ордена.

      – Я хочу подняться повыше, Олдэн! Оставляю тебя за главного! – обернувшись крикнула Арлен.

      – Но мы итак в горах, и у нас совсем другое задание! Уже скоро деревня покажется, здесь ехать-то осталось…

      – Знаю! Дожидайтесь около неё пока не вернусь!

      – Если лейтенант узнает, то вас точно отдадут под трибунал! – не унимался Олдэн.

      – Я быстро!

      – Вы всерьез поверили в местные байки про херувимов?!

      Арлен ничего не ответила и поскакала дальше.

      – Кто-нибудь, ну скажите ей! – обратился к товарищам Олдэн.

      – Бесполезно, ты же знаешь её, – ответил Том, – Поехали дальше.

      Пятеро рыцарей пришпорили лошадей и поскакали по заснеженной дороге в сторону деревни.

      ***

      В воздухе кружились большие снежные хлопья. Арлен верхом пробралась через