Двое в Элладе. Анастасия Ечеистова

Читать онлайн.
Название Двое в Элладе
Автор произведения Анастасия Ечеистова
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2025
isbn



Скачать книгу

поблагодарила она мужчину за помощь. – А ты сувлаки будешь пробовать?

      – Давай один кусочек, – согласился Алекс. – Хорошо тут кормят!

      – Да, даже странно, что народу немного.

      Какое-то время Джейн и Алекс молча жевали, просто глядя в окно на накатывающие на берег волны, так как действительно сильно проголодались, и в первую очередь обоим хотелось «заморить червячка». Справившись с основными блюдами, они решили заказать еще по чашечке чая, за которым можно было и обсудить дальнейший план действий.

      – Вообще хотелось бы, наверное, искупаться, – высказалась Джейн. – До заката времени еще много, можем сейчас зайти в магазинчик, чтобы купить чего-нибудь на вечер перекусить, а потом поехать и по дороге поискать какой-нибудь пляжик для купания, что думаешь?

      – Я – «за»! Тем более, что у меня теперь есть плавки! – поддержал Алекс. – Только давай без спешки, пожалуйста. Вот знаешь, что мне нравится в Греции – это то, что здесь никто никуда не спешит, а особенно это чувствуется на островах. Хотя в Италии мы тоже все любим расслабиться, но здесь это еще более заметно. Знаешь, как будто в воздухе парит такой лёгкий дух пофигизма и лени, который проникает в любого, кто здесь оказывается! И я хочу сейчас полностью этому духу отдаться, насколько это возможно.

      – Хм, да не вопрос, – ответила Джейн, откинувшись на спинку стула. – Хочешь, можем еще посидеть тут и что-нибудь заказать? Торопиться вроде некуда.

      – Да, я бы, наверное, не отказался бы от пирога, кажется, я тут видел в меню галактобуреко35.

      Алекс сделал заказ, и они еще около получаса отдыхали в таверне, наслаждаясь приятной беседой и традиционным греческим молочным пирогом. А после, поблагодарив обслуживающую их официантку, не спеша, направились в сторону машины, зайдя по пути в мини-маркет и купив там мороженое, арбуз, хлеб, бутылку вина и сыр – чтобы было из чего выбрать, когда они к вечеру проголодаются. А уже через 15 минут после загрузки в машину Джейн и Алекс, переодетые в плавательные принадлежности, расстилали вещи на бесплатных лежаках на небольшом пляжике под названием Гялья36, большую часть которого стабильно затапливало водой от волн, периодически и вместе с их обувью.

      Из-за сильного ветра море было неспокойным, но молодых людей это не остановило. Джейн выбрала момент перерыва между большими волнами и забежала сразу поглубже в море, чтобы не оказаться на линии обрушения волн, где может легко накрыть с головой. Вода оказалась теплой, чистой, но не прозрачной из-за взбаламученного волнами песка. Алекс последовал за ней, правда, в какой-то момент чуть было не потерял равновесие под ударом морской стихии, но всё же смог преодолеть волновые препятствия. Вдвоём Алекс и Джейн заплыли подальше от берега и качались на волнах. Это было довольно весело, хоть и не так уж и просто, поэтому уже спустя минут пятнадцать, они поняли, что подустали, и пора выбираться на берег. К тому же за это время их еще немного снесло в сторону, а против таких волн плыть – занятие не из



<p>35</p>

Γαλακτομπούρεκο – название пирога на греческом.

<p>36</p>

Παραλία Γιαλιά – название пляжа на греческом.