Название | Самая зловещая энциклопедия. Призраки и другие загадочные существа |
---|---|
Автор произведения | Каролин Ваннье |
Жанр | |
Серия | Фантастические создания |
Издательство | |
Год выпуска | 2025 |
isbn | 978-5-17-154282-5 |
В этот раз он ослушается приказа.
Бриндиль поворачивает и идет в том направлении, куда уехала повозка. Но стоило ему сделать шаг, как он осознает, что в ночи у него совсем нет прежних ориентиров, – ему придется двигаться вслепую. Чтобы не потеряться, он замедляется и ищет свои следы, стараясь держаться дороги.
Когда впереди вспыхивают взрывы, он спотыкается.
Атака начинается.
Бриндиль бежит к всполохам света и шума, не чуя ног.
Сделав глубокий вдох, он собирается с силами и ускоряет бег.
Прибыв на место, мальчик вглядывается в темноту. Наклонившись, осматривает поле, прежде чем двинуться дальше. Свет, исходящий от повозки, помог сориентироваться на местности. Маленький рост и ловкость позволяют Бриндилю незаметно перебираться за скалами.
Мальчик замечает, что повозка остановилась. Рядом с ней он видит Бусара, одного из их шайки, который хватает возницу. Последний что-то говорит, но его голос перекрывает лай собаки, привязанной к задней части повозки. Кучер стоит на коленях, подняв руки вверх, и заметно, как по его телу проходит дрожь, выдавая страх. Его начинает трясти еще сильнее, когда из повозки доносится крик.
Все выглядят удивленными, и даже пес замолкает. Кучер в слезах умоляет Бусара:
– Не причиняйте ей вреда!
– Молчать!
– Берите что хотите, но позвольте ей уйти.
– Я велел тебе заткнуться, – приказывает вор.
Эти крики… Что все это значит? О ком говорит извозчик? Бриндиля охватывает дурное предчувствие. Он опасается, что ограбление идет не по плану. Он машинально начинает выискивать брата. Почему его нет с остальными? Мальчику хочется приблизиться, но, услышав, как разбойники взламывают двери повозки, он отказывается от этой идеи.
Появляется старший брат Бриндиля. Он спешно слезает с повозки и обменивается словами с одним из своих помощников. Юному разбойнику не слышно, о чем они говорят, но он различает недовольство на их лицах.
Кажется, ограбление действительно идет не по плану. Бусар, который топчется чуть поодаль, кричит им:
– Эй, у вас там все в порядке?
Брат Бриндиля знаком показывает ему, чтобы тот подошел к ним. Когда тот оказывается рядом, брат Бриндиля хмурит брови и объявляет:
– Мы уходим.
– О чем ты?
– Внутри нет ничего, кроме священника и напуганной девчонки. Это не та повозка.
– Что?
– Мальчик ошибся, – буркнул он, стараясь не встречаться взглядом с собеседником.
Повозка, ведомая четверкой лошадей, прорываеттуман и уносится с такой быстротой, как будто все демоны мира гонятся за ней.
– И тебя это удивляет? – съязвил Бусар. Глядя на нахмуренное лицо своего товарища, он добавил:
– Будем ли мы ждать нужную повозку?
– Нет, мы и так проторчали здесь довольно долго. Если мы останемся, нас заметят. Внезапно замолкнув, брат Бриндиля плюет на землю перед лошадьми:
– Берем их и уходим!
– Это ж вообще ни о чем!
– За