Убийство в «Восточном экспрессе». Агата Кристи

Читать онлайн.
Название Убийство в «Восточном экспрессе»
Автор произведения Агата Кристи
Жанр Классические детективы
Серия Эркюль Пуаро
Издательство Классические детективы
Год выпуска 1934
isbn 978-5-699-88632-6



Скачать книгу

Но мне показалось, – молодой человек слегка поежился, – что за этим смешком скрывалась буря эмоций.

      Пуаро снова кивнул. Его следующий вопрос оказался совершенно неожиданным для опрашиваемого.

      – Мистер Маккуин, скажите – только честно, – как вы относились к вашему работодателю? Он вам нравился?

      Гектор Маккуин задумался.

      – Нет, – ответил он наконец. – Он мне не нравился.

      – Почему?

      – Сложно сказать. Манеры у него всегда были очень приятные… – Мужчина помолчал, затем продолжил: – Скажу вам как на духу, мистер Пуаро, – он мне не нравился, и я ему не верил. Я уверен, что он был жестоким и опасным человеком. Хотя должен признаться, что у меня нет никаких доказательств этого.

      – Благодарю вас, месье Маккуин. Еще один вопрос – когда вы в последний раз видели месье Рэтчетта живым?

      – Прошлым вечером… – Маккуин задумался, вспоминая, – около десяти часов. Я зашел к нему в купе, чтобы сделать кое-какие записи.

      – Записи о чем?

      – В Париже он купил какие-то древние черепки и античную посуду. Когда их доставили, то оказалось, что это не то, за что он заплатил. Переписка по этому поводу была очень долгой и достаточно ядовитой.

      – И это был последний раз, когда вы видели его живым?

      – Да, мне так кажется.

      – А когда месье Рэтчетт получил последнее угрожающее письмо?

      – Утром того дня, когда мы уезжали из Константинополя.

      – И еще один вопрос, который мне хотелось бы задать вам, месье Маккуин, – в каких отношениях вы были с месье Рэтчеттом?

      Неожиданно в глазах молодого человека промелькнул огонек.

      – По-видимому, именно сейчас я должен покрыться мурашками и произнести сакраментальную фразу любого бестселлера: «У вас на меня ничего нет». У нас с Рэтчеттом действительно были абсолютно нормальные отношения.

      – Будьте любезны, месье Маккуин, сообщите мне ваше полное имя и адрес в Америке.

      Молодой человек продиктовал свое имя – Гектор Уиллард Маккуин и адрес в Нью-Йорке.

      Пуаро откинулся на подушки.

      – На сегодня это все, месье Маккуин, – сказал он. – Буду благодарен вам, если вы какое-то время не будете распространяться о смерти месье Рэтчетта.

      – Я должен рассказать об этом его камердинеру – Мастермэну.

      – Возможно, он уже знает об этом, – сухо заметил Пуаро. – Если так, то посоветуйте ему держать язык за зубами.

      – Это будет совсем нетрудно. Он британец и, как он сам говорит, «не любит лезть в чужие дела». Он очень низкого мнения об американцах, а других национальностей для него просто не существует.

      – Благодарю вас, месье Маккуин.

      Американец вышел из купе.

      – Ну и?.. – поинтересовался месье Бук. – Вы верите тому, что наговорил этот молодой человек?

      – Он выглядит человеком честным и прямолинейным. Не стал притворяться в любви к убитому, что, скорее всего, сделал бы, если б был замешан в преступлении. То, что месье Рэтчетт не сказал ему, что обращался ко мне за помощью, тоже правда, и ничего подозрительного я в этом не нахожу. Мне кажется,