Магия лотоса: Путь заклинательницы. Иньюэ Ван

Читать онлайн.
Название Магия лотоса: Путь заклинательницы
Автор произведения Иньюэ Ван
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2025
isbn



Скачать книгу

окруженные красотой природы, они знали: самые простые удовольствия – это и есть настоящая роскошь.– Это просто прекрасно, – произнесла Иньюэ, садясь на плед. Лин Вэнь улыбнулась, её глаза светились от счастья, словно отражали солнечные лучи. Обе девушки начали распаковывать угощения, и вскоре аромат димсамов, обрамленный легким налетом парного зеленого чая, заполнил пространство между ними. Разговоры о мечтах и будущем переплетались с легким смехом, а каждый укус еды напоминал о маленьких радостях жизни. – Зачем ждать особого случая? – спросила девушка, поднимая тост с бокалом, наполненным легким фруктовым напитком. – Каждый день достоин праздника!

      Лин Вэнь стояла на краю цветущего сада, где ароматы цветков вплетались в нежный ветер, наполняя воздух сладким ожиданием. Она оглядела яркие лепестки, думая о своей задаче – найти идеальный подарок для заклинательницы Иньюэ Ван. Легенды о ней ходили по всему городу: говорили, что ее магия способна вызывать дожди в засушливые дни и охранять деревню от злых духов. Долго разглядывая богатство природы вокруг, Лин Вэнь внезапно остановилась, когда её взгляд упал на лисенка, тихо играющего среди зелени. Его шерсть переливалась как солнечные лучи, а глаза светились искренним любопытством. Это было создание, олицетворяющее не только коварство, но и преданность – идеальный символ для Иньюэ Ван. С легкой улыбкой на губах, Лин Вэнь подошла к лисенку и аккуратно подняла его на руки. Мягкие теплые лапки касались её кожи, и в этом мгновении она поняла, что нашла то, что искала, какой подарок можно преподнести Иньюэ Ван, заклинательнице, обладающей необыкновенной силой и мудростью. В её сердце зародилась мечта – подарить ей лисенка. Этот маленький, пушистый комочек с ярко-рыжей шкуркой и озорными глазами стал бы символом свободы и верности, олицетворяя нежные чувства, которые Лин испытывала к Иньюэ. Она потратила много времени на поиски идеального лисенка, изучая разные подходы к его одомашниванию. Лин знала, что это не просто подарок, а знак особой связи между ними. В её воображении лисенок резвился бы возле Иньюэ, приносил бы ей радость и умиротворение, напоминая о том, что даже в мире магии есть место простым радостям.

      Лин Вэнь пришла к Иньюэ на средние небеса посмотреть, как она справляется со своей новой ролью небожителя литературы. Ветер, напоенный ароматами цветущих персиков, нежно касался её лица, создавая ощущение легкости и свободы. Иньюэ, окруженная феерией книг и свитков, казалась более величественной, чем когда-либо.

      С неба посыпались золотые искры, а вокруг разбегались озорные облака, образуя причудливые узоры. Лин Вэнь наблюдала, как её жена, облеченная в белоснежное одеяние, уверенно управлялась с пером, создавая строки, которые оживали перед глазами. Каждый жест Иньюэ напоминал танец, каждым движением она вытягивала из своего сердца сокровища слов.

      «Как ты справляешься?» – тихо спросила Лин Вэнь, подходя ближе. Иньюэ, не отрывая взгляда от бумаги, улыбнулась, её глаза искрились вдохновением.

      – Иногда