Название | Зов судьбы: наследие майя |
---|---|
Автор произведения | Амалия Бенар |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2025 |
isbn |
Закончив разговор, на лице Лики играла счастливая улыбка. Приятное осознание, что через несколько часов ее будет обнимать Том, дарило необъяснимую радость. И почему она раньше не воспринимала его больше, чем друга?
Закончив сборы и закрыв чемодан, Лика устало опустилась на кровать. Фрэнк Тэкода еще не звонил, и у нее было время позавтракать. Она медленно спустилась в ресторан. В зале было много свободных столиков. Видимо, туристы, снимавшие номера в гостинице, уже давно позавтракали и «убежали» знакомиться с Мехико или разъехались на различные экскурсии.
Лика, взяв тарелку, прошлась вдоль столов, выбирая понравившиеся блюда, и налила фруктового сока. Затем села за столик возле окна с видом на зеленый парк, по которому прогуливались шумные компании молодых людей, весело размахивая руками и что-то обсуждая. Изредка проходили пожилые пары с внуками, наслаждаясь тёплой и солнечной погодой, пока не начался дождь, обычный для этого времени года.
Лика неторопливо наслаждалась вкусной яичницей болтуньей и тостами с джемом, когда ее уединение нарушило ритмичное покашливание.
– Мисс Браун, доброе утро.
– Здравствуйте, мистер Тэкода.
Помощник сеньора Шиу отодвинул стул и сел напротив:
– Как вам Мексика?
– Мне понравилось здесь, спасибо, – Лика пыталась быть любезной.
– Да, прекрасная страна, – немного подумав, он указал на почти пустой стакан девушки. – Я собираюсь выпить апельсинового сока. Может и вам принести?
Лика немного удивилась любезности зазнавшегося Фрэнка Тэкода, но согласилась. Спустя несколько минут он вернулся с двумя полными стаканами, один из которых поставил на стол перед девушкой.
– Спасибо.
– У нас еще есть время. Можете не торопиться.
Лика продолжила есть свой завтрак.
– Вчера был прекрасный вечер в доме семьи Увати, представители благороднейших кланов майя присутствовали там. Вам повезло, мисс Браун. Вы должны ценить благосклонность сеньора Шиу, – Тэкода сделал большой глоток сока и выжидательно посмотрел на девушку.
– Я ценю, – она сделала несколько глотков, повторяя за ним.
– Это хорошо, – неожиданно сверкнувшая молния отвлекла его. Помощник сеньора Шиу задумчиво посмотрел в окно, в парке стало пустынно.
Дождь усилился, небо заволокли грязно-серые тучи.
– Понимаете, мисс Браун… Я дам вам один совет, вы же не против? – мужчина, стараясь изобразить дружелюбие, улыбнулся.
Лика молчала, только сделала еще глоток сока и отложила приборы.
– Вы очень талантливый ювелир, обаятельная девушка… Но не стоит нарушать субординацию в нашем высшем обществе. Вы же хотите продолжать работать с самыми богатыми семьями, поэтому не забывайте о своём месте в иерархии.
– Я вас не понимаю.
– Мисс Браун, я уверен, что понимаете. Вы же умная девушка. Участие в подготовке к свадьбе не обязует вас заводить, – он задумался, подбирая слова.
Лика облокотилась на спинку стула, не проронив ни слова.
– Заводить