Сэкрифайс. Часть 1.. Маргарита Black

Читать онлайн.
Название Сэкрифайс. Часть 1.
Автор произведения Маргарита Black
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2025
isbn



Скачать книгу

перерывов. Конечно, по нужде ты отлучаться можешь, но не более чем на полчаса за день. И полчаса на прием пищи. Начинай!

      Как же Яре хотелось послать его куда подальше, еще и трёхэтажным русским языком! Немного постояв и подумав, не отказаться ли ей от этой затеи с обучением, она всё же побежала. Конечно же, в неспешном темпе.

      «Ну и обучение. Сплошная беготня! Похоже, с таким недотренером, мне воином никогда не стать!» – кисло подумала Яра.

      Полдня она и вправду пробегала, но потом ей уже это сильно надоело, да и усталость взяла свое. Даже ей, занимающейся спортом всю жизнь, было тяжело без перерыва быть на ногах.

      «Эх, жаль, нет здесь сигарет! Я бы сейчас и зомби голыми руками за них убила! Но вроде должен быть табак. Анари же говорила о каких-то торговцах», – с этими мыслями Ярослава отправилась на поиски оных.

      Сначала она познакомилась с девушкой по имени Эсси. Молодая блондинка мощного телосложения оказалась кузнецом, и все товары у неё соответственно состояли только из оружия и доспех. Она отправила её к Нарриву. Наррив оказался мужчиной средних лет, кавказской внешности, и был одет в одежду восточных стран её мира. Она вспомнила, что это он был тем мужчиной, помимо Дэймона, что она видела в первый день пребывания здесь. Он стоял вдалеке, и так и не подошёл к ним.

      – О, иномирянка! – воскликнул Наррив, увидев Яру.

      – И вам здрасьте. Эсси сказала, что вы торговец. Есть табак?

      – О нэт, нэт, нэт! – воскликнул с восточным акцентом торговец. – У минэ нету товара! Всё пропал! Всё! Димэн сожрать!

      «А, кстати, как я понимаю язык людей из другого мира? А, впрочем, не важно!» – подумала Яра.

      – А у кого есть? – спросила девушка.

      – Нэт ни у кого!

      – Как это нету?! Да шо ви-таки говорите?! – вдруг крикнул другой мужчина.

      К ним подошёл тоже немолодой мужчина, больше похожий на еврея, да и акцент был в точь-в-точь как у них.

      – Я Руд! И у меня-таки есть товар!

      – Он обманщик! Сын шакала! Дэвушка, не слушай его! – вознегодовал Наррив. – Подлая, подлая Руд!

      – Да-таки сам ты подлая свинья! – закричал на него в ответ его конкурент.

      Ярославе стало понятно, что они явно не дружат. Но на базарах она тоже была, и скандалить тоже умела ничуть не хуже тех же бабок.

      – Эй, эй, эй, товарищи! – замахала она руками, чтобы привлечь их внимание. – Мне ваше шоу ни к селу, ни к городу! Мне табак нужен!

      – Табак? Ой, женщина, нету табака! – ответил Руд. – Но у меня полно других товаров…

      Но Яра уже развернулась и ушла, оставив этих двоих торгашей, которые вновь начали ругаться.

      – Я смотрю, ты уже все ноги стёрла на пробежке? – вышел из-за тележки Дэймон.

      К счастью, им с Лолитой хоть вчера дали местную одежду, а то пришлось бы ей бежать на каблуках или вообще босиком. Теперь они ходили в простой чёрной рубашке, свободных штанах и ботинках.

      – А я вот смотрю, у тебя своих дел совсем нет, кроме как следить за мной? – огрызнулась девушка.

      – Мои дела тебя не касаются. Может, ты уже передумала быть ассасином?

      – Нет.