Название | Искатели сокровищ |
---|---|
Автор произведения | Джанет Иванович |
Жанр | Приключения: прочее |
Серия | |
Издательство | Приключения: прочее |
Год выпуска | 2012 |
isbn | 978-966-14-8831-0, 978-966-14-8771-9, 978-5-9910-3187-5, 978-966-14-8828-0, 978-966-14-8832-7, 978-966-14-8830-3 |
– Если бы мы закончили, я бы уже валялся где-нибудь на пляже на тихоокеанском побережье. Я подумал, что мы сейчас вернемся к тебе домой, чтобы ты могла доварить свой суп, а я тем временем наведу справки насчет этого Джилберта Риди.
Глава 2
Дизель съехал с Плэзент-стрит и принялся кружить по исторической части Марблхеда, по узеньким улочкам, первоначально предназначавшимся для лошадей и пешеходов. Затем он свернул на Везерби-стрит и припарковался перед моим маленьким домиком: серые доски обивки, белая окантовка, по бокам красной входной двери висят стеклянные светильники.
На крыльце сидела Гло в черной куртке с натянутым на голову капюшоном, прижимая к груди большую брезентовую сумку, похожую на почтальонскую. Она одинокая, как и я. На четыре года младше, на дюйм ниже, работает там же, в булочной Даззла, продавщицей. Курчавые рыжие волосы подрезаны коротко, а стиль в одежде позиционируется где-то между диснеевской принцессой и панк-рокером. Сегодня на ней были черные угги[3], черные колготки, короткая черная юбка и вязаная блузка в черную, оранжевую, розовую и нежно-голубую полоску. Увидев нас, она поднялась, и лицо ее расплылось в широкой улыбке.
– Я уже боялась, что ты никогда домой не вернешься и я тут застряну на веки вечные, – сказала она.
Я оглядела улицу.
– А машина твоя где?
– Осталась возле дома. Из нее что-то течет.
– Как же ты сюда добралась?
– Сосед ехал в эту сторону и подбросил меня. Я думала, что ты сегодня утром варишь суп.
– Планы на время изменились, – сказала я.
Дизель открыл входную дверь, куда сразу же рванулся Карл. Мы последовали за ним в дом, ну, в кухню, где на табурете восседал Кот 7143. Был он короткошерстный, в полоску, как у тигра, с одним глазом и половиной хвоста. Гло как-то забрала его из приюта для бездомных животных и принесла ко мне. В документе на передачу из приюта он был записан как «Кот 7143», и с тех пор это имя закрепилось за ним. Кот спрыгнул с табурета, презрительно фыркнул на Карла и с достоинством удалился.
– Накладывала на кого-то заклятие в последнее время? – спросил Гло Дизель.
Гло поставила свою почтальонскую сумку на кухонную стойку.
– Нет. Пыталась колдовать на своей метле, чтобы она была веселой и радостной, только из этого ничего не вышло. Она по-прежнему злится.
Гло уже четыре раза перечитала все книжки о Гарри Поттере и горит страстным желанием колдовать. Несколько месяцев назад она обнаружила в антикварном магазине «Книгу заклятий Риппла» и с тех пор пробует оттуда всевозможные заклинания. Я очень люблю Гло, она прекрасная продавщица в булочной, но как колдунья – это полная катастрофа.
– Овощной суп с вермишелью на говяжьем бульоне.
– А ты не добавляешь в него какие-нибудь экзотические приправы? У меня есть с собой немного порошка из сушеных глаз тритона. – Гло порылась в сумке и извлекла из нее небольшую баночку. – А еще у меня
3
Угги – разновидность сапог из овечьей шерсти, с мехом внутри и замшей снаружи (традиционная обувь Австралии).