Название | Пламя изменений |
---|---|
Автор произведения | Алексей Олейников |
Жанр | Сказки |
Серия | Дженни Далфин и Скрытые Земли |
Издательство | Сказки |
Год выпуска | 2015 |
isbn | 978-5-699-83990-2 |
– Ее путь неизбежно приведет на Авалон, – сказал Теодорус. – Все нити судьбы ведут сюда, здесь они были завязаны, здесь же расплетутся и завяжутся в новый узор. Я согласен с госпожой Мацуда. Как ни тяжело, но мы должны ждать и копить силы. Колдун тоже ее ждет. Все случится здесь.
– Пока Фреймус здесь, его люди рвут Внешние земли на части, – заметил Старейшина Сивирри. – Дорога Снов переполнена криками и болью, на людей Магуса объявлена охота. Началась новая Темная война, и Магус может ее не пережить.
– Если Фреймус добьется своего, никто из нас этого не переживет, – сказала Юки.
Оптимизма собравшимся это не прибавило.
– Мы поставим все на одну карту? – скорбно спросила Навсикайя. – Мы доверимся выбору этой девочки, мы вверим ей судьбу всего мира?
– А чего, собственно, колдун добивается? – спросил Морриган, разминая колено. – Какого черта он ломится в Скрытые земли, что ему надо от кучки забытых первых?
Среди собравшихся фейри прокатился недовольный гул, что совершенно не озаботило директора английского Магуса.
– Пламя фоморов сжигает его изнутри, трудно понять его мотивы, – пожала плечами Юки. – Я не знаю, отдает ли он себе отчет в своих действиях или уже сошел с ума. Но допускать его в Скрытые земли нельзя ни в коем случае. Вы плохо понимаете природу этого места, господин Морриган, и в этом нет вашей вины. Я тоже с трудом осознаю, что они такое. Скрытые земли – клубок неосуществленного, зыбкое место метаний и кошмаров, вероятности возникают и распадаются там ежесекудно, там нет ничего постоянного и полностью воплощенного, это тюрьма для таких, как я, питающихся силами этого мира. Там не за что зацепиться разуму, чтобы утвердиться в своем существовании. Но в этом месте скрыта великая сила, оно хранит все возможности будущего мира. Если Фреймус войдет туда, то сможет перестроить мир по своему желанию, по собственному лекалу. Первопламени, которое он вобрал в себя, может хватить даже для этого. Боюсь, что тогда не устоит даже Унгор.
– Унгор? – быстро переспросил Морриган. – Что это такое? Где-то я слышал это название.
– Да хватит уже! – Роджер Брэдли подскочил, обвел собрание злыми глазами. – Пока вы тут… она там! Одна! Без помощи! Без друзей! Ей всего четырнадцать! А вы ведете речи о судьбах мироздания, когда ребенок в опасности!
– Госпожа Мацуда, госпожа Мацуда! – в зал ворвался Август Додекайнт с опрокинутым, смятенным лицом. – Там… к вам… к вам…
– Кто именно? – подняла тонкую бровь Юки. – Старые боги? Титаны из Тартара?
– Хуже, – выдохнул секретарь. – Лекари. Посланец от старейшины Аббероэта.
– Вот как? – удивилась Юки. – Что ж, зови его. Послушаем, чего хочет Аббероэт.
– Зачем нам этот предатель?! – возмутилась Навсикайя. – Лекари натворили уже достаточно!
– Гоните его!
– Нет, задержите, он ценный заложник!
– Давайте