Кураку. Том 1: Зло. Остров вечного счастья. Часть 2. Roman Tensai

Читать онлайн.
Название Кураку. Том 1: Зло. Остров вечного счастья. Часть 2
Автор произведения Roman Tensai
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2025
isbn



Скачать книгу

расширялись города, а политики не кичились дорогими машинами и часами за сто штук гайлей на руке. Конституционные права каждого гражданина и законы безукоризненно соблюдались. «Настоящая свобода имеется только там, где уничтожена эксплуатация, где нет угнетения одних людей другими, где нет безработицы и нищеты, где человек не дрожит за то, что завтра может потерять работу, жилище, хлеб» – вот его главные слова.

      – Увы, эта утопия умерла вместе с Линстей, – вздохнула Анэ и, поймав на себе колкие взгляды охранников, предложила друзьям не задерживаться.

      – Потому что последующие правители оказались слабее, поддались влиянию внутренних врагов государства. – Сазуки положил руку на эфес катаны. – Потому что допустили в свои кабинеты поганых капиталистов и буржуев. Когда Гайя стала демократическим государством, народ с розовыми очками на глазах надеялся, что сможет активно влиять на жизнь страны, обретёт полную свободу мысли и самовыражения, но его облапошили. Нищета, разгул мафии и завуалированное рабство – вот что принёс нам самый страшный и уродливый монстр – капитализм.

      Остановившись перед дверями, Сазуки посмотрел на висевшую над ними мраморную плиту с рельефным изображением герба Гайи, глубоко вдохнул, собрался с мыслями и громко постучал.

      – Войдите! – раздался старческий голос.

      Путешественники попали в просторный зал с длинным прямоугольным столом в центре, за которым легко бы поместились человек тридцать. Но сейчас за ним в кресле сидел лишь седой старик, чьё морщинистое лицо отражало усталость, тоску и сильную тревогу. Студентки и Чен с трудом узнали президента, ведь Джон, улетая в экспедицию, выглядел совершенно иначе – он был оптимистичным, радостным, энергичным.

      – Доброе утро, господин президент, – обратился к Фоллеру Сазуки и сделал шаг к столу. – Просим прощения за беспокойство.

      Джон допил воду из стакана, положил обе руки на подлокотники и посмотрел на нежданных гостей.

      – Не думал, что на мёртвых полях можно встретить живых людей. Приветствую вас на «Либераторе». Кто вы?

      Увидев, как расширились глаза президента при виде Тоши, Сазуки поспешил всё объяснить и представить друзей.

      Услышав от Нагинавы об острове, Фоллер напрягся и полез в нагрудный карман рубашки за платочком. Он не мог поверить в то, что стоявшая перед ним молодёжь действительно ищет таинственный рай. Ни транспорта, ни снаряжения, ни опыта – они похожи на персонажей плохой комедии, каким-то нелепым образом попавших в реальный мир.

      – Присядьте, – попросил гостей Джон, вытерев пот с лица. Когда все уселись, он облокотился на стол, сомкнул морщинистые пальцы в замок и не спеша опустил на них подбородок. – Так зачем вы пришли? Хотите, чтобы я взял вас с собой?

      – Нет, не хотим быть обузой, – ответил Сазуки.

      – Тогда что вам нужно?

      – Где Сиона Като? Я слышал от вашего солдата, что она не здорова. Вы можете сказать, что с ней?

      – Это сложно