Название | Первый Глиф |
---|---|
Автор произведения | Sakura Kira |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785006534056 |
Тарен, слушая разговор, насторожился. Когда профессор упомянула о руинах, он решился задать вопрос:
– Профессор, а вы тоже член кафедры исследователей? Вы могли бы меня взять в какую-нибудь экспедицию? Я вчера заходил в офис, но там было закрыто.
Профессор внимательно посмотрела на него, затем коротко кивнула:
– Сейчас все исследователи уже разъехались по своим точкам. Осталась лишь одна катакомба рядом с Академией – она подходит для новичков. Если вы действительно заинтересованы, вам нужно найти Гилберта, распорядителя экспедиций. Обычно он бывает в таверне у церкви в городе. Но имейте в виду: он любит задерживаться там, выпивая, так что поторопитесь, чтобы успеть попасть в список.
Тарен кивнул, почувствовав волну облегчения и вдохновения. Теперь у него был план.
Выйдя из аудитории, Тарен и Элис направились к следующему занятию. В коридоре, наполненном оживлёнными голосами студентов, Элис вдруг сказала:
– Следующая лекция по магической инженерии. Надеюсь, ты не пропустишь её, как всегда?
Тарен усмехнулся:
– Не думаю, что пойду. Лучше прогуляюсь.
Элис недовольно покачала головой и прикрикнула:
– Ты как всегда! А ведь магическая инженерия – это интересно!
– Может, для тебя и интересно, – парировал Тарен. – Но я хочу быть великим магом, а не инженером!
Элис усмехнулась, приподняв бровь:
– Хорошо. Тогда, вместо того чтобы просто слоняться без дела, сходи и запишись на соревнования, как все.
Тарен остановился, осознавая, что она права:
– Точно! Как раз думал об этом.
Дойдя до следующей аудитории, Элис махнула ему рукой на прощание:
– Удачи, великий маг. Не забудь записаться.
Тарен улыбнулся и направился в противоположную сторону, к кафедре магических искусств, чтобы записаться на соревнования.
Направляясь к кафедре магических искусств, Тарен заметил небольшую группу новичков-мечников. Они тренировались на открытой площадке под руководством наставника. Эти юноши и девушки, одетые в лёгкие доспехи, с оружием в руках, выглядели сосредоточенными и решительными. Тарен остановился, наблюдая, как их мечи и копья на мгновение вспыхивали магической энергией.
Он вспомнил слова одного из профессоров о мечниках: «Эти воины напоминают вас, магов с небольшим запасом маны. Они не могут колдовать масштабные заклинания, но способны пропитывать своё оружие магической энергией. Благодаря этому они могут стоять в одном строю с магами, даже если их возможности кажутся скромными. Но мирное время редко даёт им шанс показать свою силу.»
С этими мыслями Тарен продолжил свой путь. Коридоры Академии, казалось, оживали с каждым его шагом: студенты спешили на занятия, обсуждали свои планы, магические лампы освещали каждый уголок.
Дойдя до кафедры магических искусств, он увидел за столом секретаря, среднего возраста