Время на твоей стороне. Сборник повестей и рассказов. Людмила Вик

Читать онлайн.
Название Время на твоей стороне. Сборник повестей и рассказов
Автор произведения Людмила Вик
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 0
isbn 9785006532847



Скачать книгу

дрожащим голосом заговорила Эмма, затем прочистила горло и продолжила: – Вы кто?

      – А на кого я похожа? – нахмурилась женщина.

      – На сотрудницу из опеки, но… Вы – не она, так?

      Эмма во все глаза таращилась на незнакомку в деловом костюме. Вроде женщина как женщина, но что-то в ее взгляде внушало страх и неприятный трепет, который обычно испытывают перед лицом неизбежности.

      Эмма чуть не задохнулась, когда поняла, по какому поводу пришла сотрудница из опеки.

      – Вы пришли за Ладой? – сдерживая подступившие слезы, она заломила руки. – Пожалуйста, не забирайте ее! Дайте мне еще один шанс! Я обещаю, что найду другое место, где Лада сможет с комфортом жить в лу…

      – Поздно, – грубо оборвала Рин. – Для вас поздно, Эмма Третьякова. Впрочем, как и для вашей младшей сестры. Ее детская душа чиста, поэтому Лада отправилась в лучшее место без суда и следствия, а вот вы… С вами предстоит разобраться.

      Эмма сморгнула слезы и отступила к умывальнику.

      – Что это значит? Где моя сестра?

      – Лада умерла, – сказал высокий мужчина, возникший на пороге туалета. – Доставщик отправил ее, наверное, в рай. Жнецы точно не знают, как там, в раю все устроено, но нам говорят, что это лучшее место для чистых и невинных душ, когда они переходят в иной мир.

      Эмма подхватила с пола опасную бритву и угрожающе направила ее острие на Рин, затем на Фина.

      – Отведите меня к Ладе!

      – Кажется, у нас очередная проблема, – закусила губу Рин.

      – А кто говорил, что задание Главной будет простым? – отозвался Фин, с грустью глядя на бритву в руках юной души.

      Эмма собралась с мыслями и, вдохнув поглубже, с уверенностью храброго кота двинулась на Фина, застывшего в дверном проеме.

      – Отведите меня к Ладе! – повторила она, вкладывая в голос всю твердость, на которую была способна в разбитом состоянии. – В каком бы раю она ни была, я должна убедиться, что с ней все хорошо!

      Фин поднял руку в черной кожаной перчатке и осторожно отвел от себя грозное острие бритвы.

      – К сожалению, ни один жнец не сможет сделать этого для вас. Как бы сильно вам не хотелось увидеть се… стру.

      Эмма замахнулась, чтобы полоснуть Фина, посмевшего отказать в простой просьбе, но Рин, подбежавшая сзади, перехватила руку души и выбила опасную бритву. Незатейливое оружие звякнуло о грязный пол и откатилось в сторону.

      Все трое уставились на бритву, блестевшую в тусклом свете туалета.

      – Держите себя в руках! – приказала Рин. – Разве ваш дурацкий поступок решит задачу и отведет к сестре? Угрозами вы ничего не добьетесь! Здесь некого пугать вашим отчаянием.

      – Эмма, – мягко с толикой отцовской нежности произнес Фин, отчего девушка дернулась, будто услышала далекое почти стершееся из памяти эхо, – у вас есть только один путь, чтобы попасть к сестре. Скажите, как вам кажется, вы достойны родиться снова?

      Эмма подняла голову и посмотрела в яркие глаза