Название | Гралия. Том 1 |
---|---|
Автор произведения | Николай Михайлович Кожуханов |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2025 |
isbn |
Фенедроппа прервала свой рассказ и встала. Это означало лишь одно – приехали посланцы от ее сестры.
– Давай же скорее! – сказала Фернетет, в нетерпении подойдя к замешкавшемуся ключнику и протягивая руку.
Лирия тоже встала из-за стола и подошла к Фернетет, выглядывая из-за ее спины. Фенни, не обращая на нее никакого внимания, взяв в руки письмо, взломала печать и быстро пробежала глазами по строчкам текста.
«Рад приветствовать вас, моя госпожа. Прилетел феллершильд от посланников Раники Фернетет, о чем я незамедлительно сообщаю вам. Они обещают, что прибудут сегодня вечером. Если вы не будете против, я был бы рад пригласить вас на ужин, а потом мы вместе встретим земляков по их прибытии в порт. Тимер Варфор».
«Надо занять чем-то время», – решила Фенни.
– Слушай, а может прогуляемся по Клиолу, что-нибудь купим? А то я что-то засиделась.
– Я буду только рада.
Завтрак подошел к концу. Когда компаньонки спустились на пристань, Лирия вдруг спросила:
– А чем там все кончилось с ведьмами?
– Давай я расскажу тебе об этом в другой раз, когда-нибудь потом.
Лирия надула губки и сделала обиженным выражение своего милого личика. Фенедроппа сдалась. Ей не хотелось совершать набег на торговые лавки порта Клиол с подругой, настроение которой было испорчено. Фернетет ничего не оставалось, как пойти на попятный.
– Ладно, ладно, – примеряюще ответила она. – Давай так, мы пойдем на прогулку, а по ходу и договорим.
Лирия расцвела в улыбке и взяла компаньонку под руку. Они вместе пошли по дощатому покрытию пристани. Фернетет чувствовала себя лет на пятнадцать моложе, и это делало ее счастливой.
А за их спинами шли трое крепких мужчин, людей-теней, которые охраняли Фенедроппу и ее гостью и должны были при необходимости умереть за тех, чей покой берегли. Но кому есть дело до своей тени?
Глава 11. Танец смерти
Беги, если можешь, дыши и живи.
Но помни, что муки твои впереди.
Опустится молот и выбьет искру,
Ты смертен, встречай свой конец, пустоту.
Теберон очнулся ото сна, ощутив, что на него кто-то пристально смотрит. Керий открыл глаза не сразу. Он прислушался. Ветер дул в свой песочный рог. Песчинки, соприкасаясь друг с другом, издавали шипение, будто предупреждающее об опасности. Где-то совсем рядом зафыркала лошадь, роя копытом песок. Каждая клеточка его тела впитывала почти неуловимые колебания окружающего бескрайнего простора западной пустыни.
Зашипел песок под ногами наблюдателя, двинувшегося в его сторону. Теберон открыл глаза. В паре шагов от него стояла Калия. Она действительно смотрела на него. Встретившись взглядом с зертом, она отвела глаза.
– Я хотела перевязать ваши раны, но не решалась вас будить.
– Хорошо, я проснулся и готов к мучениям.
Керий