Название | Иные судьбы |
---|---|
Автор произведения | |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785006532854 |
Вернулся в город. Утром встал с трудом – голова долго искала геометрическую фигуру, способную лучше передать её состояние. Вечером сидел на балконе, пытаясь что-то написать. Представлял тебя… Чувствую – горячее дыхание. Воображение укутывает меня в приятную негу – твоё! Хочу положить голову на плечо… Сумасшедший? Нет. Несчастный! Боюсь признаться в этом себе. Родители с раннего детства говорили: «Руки, ноги есть – счастлив!» А я не чувствую этих ног, когда не на что душе опереться. Не чувствую этих рук, когда им не за кого держаться… Сижу как истукан – не исполин. Исполин – смешение колен Сима и Хама. Я – целиком и полностью Сим, без права выбора. Выходит – самый настоящий истукан!
Я устал от дрожания мира,
от спокойствия облачных гор,
что так мало дышащих эфиром
и идущих судьбе напролом!
Разорвётся земное ядро,
опалит голубой небосвод,
мы уснём – и проснёмся потом
в окружении райских широт…
Мы не будем как прежде людьми,
облачимся в овец и козлов,
разбредёмся в свои колеи
по природе свершённых грехов!
И двенадцать Израильских колен
упокоятся Божьим крылом —
в мир вернется добро насовсем,
взявши верх над смертельным одром!
Здравствуй, Елена! Я… тоскую по тебе…
Посуди сама: прихожу на работу, радостно: – Всем привет!
Коллега, мрачно, через губу: – И тебе не хворать!
Остальные – безучастное молчание. За что мне это? Я – будто против законов физики. Всё должно к чему-то притягиваться, а я – невесомый! Всё должно на что-то опираться, а я балансирую, судорожно ища помощь. Человеческое плечо заменяет дверной косяк. Не жизнь – метание. Броуновское движение меня в их городской среде. Метание мной бисера перед ними…
А недавно в обеденный перерыв написал стих девушке – новой сотруднице, за которой наблюдал несколько дней.
Ваш лик скреплён Ахматовской печатью:
и нос с горбинкой, и овал лица…
Смотрю на Вас и вдохновляюсь, – знайте, —
и упиваюсь грустью без конца…
Уста колышет робкая улыбка,
рука проводит утренний обзор.
Фальшивит осень на душевной скрипке,
мажоры модулирую в минор…
Но Вы спокойны к мировым порывам,
всё так же пропускают кудри свет —
их ветер снова
1
Помнишь? Этот тот, кто расшифровал язык племени майя! (