Сладкая лавка маркизы Дарнуа. Надежда Игоревна Соколова

Читать онлайн.
Название Сладкая лавка маркизы Дарнуа
Автор произведения Надежда Игоревна Соколова
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2025
isbn



Скачать книгу

не спрашивал моего желания. Мать уже подготовила всё для званого ужина. И я знала, что мне предстоит столкнуться с очередной вереницей ухажёров, которые, как я подозревала, были больше заинтересованы в моем приданом, чем во мне самой.

      Глава 2

      Сестры Вероники уже вошли в брачный возраст, и каждая из них имела свои мечты и разочарования. Средней, Лисии, невысокой и плотной брюнетке, недавно исполнилось двадцать два. Она была полна надежд, когда в восемнадцать лет была успешно помолвлена и готовилась к свадьбе. Однако её мечты рухнули, когда жених, поддавшись родительскому давлению, женился по любви на другой, менее богатой и знатной девушке. Считай, бросил Лисию у алтаря. С тех пор Лисия тщетно искала нового претендента на руку и сердце, но каждый раз сталкивалась с разочарованием. Её гордость и уверенность в себе пошатнулись, и она часто проводила вечера в слезах, вспоминая о том, как мечтала о счастливом семейном будущем.

      Младшая, Ольха, совсем недавно отпраздновала восемнадцатилетие. Она была высокой, худой блондинкой с легким характером и заразительным смехом. Ольха мечтала выйти замуж за принца, хотя хорошо понимала, что в их мире принцы бывают разных рас и статусов. Она часто шутливо говорила, что не против выйти замуж даже за тролля, если тот будет достаточно обаятельным и щедрым. Её мечты были полны романтики, и она с нетерпением ждала, когда же её жизнь наполнится настоящими приключениями.

      Все три сестры были смесками – наполовину эльфийками, наполовину оборотницами. Их мать, красавица эльфийка Дарантариэль, была дочерью эльфийского посла. На императорском балу она влюбилась в оборотня-волка, графа Нариса горт Карийского, будущего отца своих пятерых детей. Романтичная история любви, которую Дарантариэль до сих пор рассказывала с придыханием.

      В дверь кабинета постучали, вырывая меня из мыслей о новой семье.

      – Войдите! – крикнула я, стараясь вернуть себе сосредоточенность.

      Дверь отворилась, и в кабинет вошёл начальник склада. Высокий, широкоплечий смесок, в чьем роду однозначно были тролли. Никак иначе подобный рост объяснить было нельзя. Его звали Жаррас, и при первой встрече он представился как сын дракона и вампирши. Гораздо позже я узнала, что его отец – мелкий землевладелец, не имеющий дворянского звания, что сильно огорчало самого Жарраса. Он всегда стремился к большему, и это желание подстёгивало его к активным действиям.

      – Найра1 Вероника, – пророкотал он, и его голос, словно гром, разнесся по кабинету. Стекла в окнах задрожали от силы его слов. – На складах-то пусто. Я последнее передал сегодня в пекарню.

      Ах, вот откуда «пять кило муки, немного лимонной цедры, несколько мер чая, на донышке – какао. Сахара полно», о которых говорила недавно Арисса. Получается, что действительно практически все использовали. Я понимала, что без новых поставок наш бизнес может столкнуться с серьёзными трудностями.

      – Жаррас, у тебя есть знакомые купцы? – спросила я, будучи уверенной в положительном



<p>1</p>

Найра – вежливое обращение к женщине. К мужчине – найр.