Диахар. Евгения Александровна Телицына

Читать онлайн.
Название Диахар
Автор произведения Евгения Александровна Телицына
Жанр Русское фэнтези
Серия
Издательство Русское фэнтези
Год выпуска 0
isbn 9785447480509



Скачать книгу

Почему так долго? – Господи, как же чешется голова и поясница.

      – Кто ж знал, что ты такая соня, – фыркнул искуситель.

      – Ладно, брысь, мне нужно переодеться, – черт снова фыркнул и вышел, пробубнив что-то на тему «ага, посмотрим, как это у нее получится», а свежеиспеченная получертовка в моем лице попыталась встать.

      Судя по грохоту, и моим тесным объятиям с ковром, вставать – было плохой идеей. Хорошо хотя бы то, что я в сознании. А судя по тому, что Иер снова в моей комнате, грохот от меня был сильный.

      Он подскочил ко мне и резко поднял. Зря! Перед моими глазами весело запрыгали цветные круги. И, кажется, я снова начала оседать на пол.

      – Ты в порядке? – А вам слабо суметь испугать нечистую силу?

      – Нет! Сделай же что-нибудь, убери эти чертовы круги, – из моих глаз потекли слезы. Давно я не ощущала себя так мерзко.

      Иер положил меня на кровать и велел закрыть глаза.

      – Успокойся, сейчас все пройдет, – сказал и ушел. Забота прямо через край!

      Как ни странно, он оказался прав. Через пару минут я пришла в себя: боль ушла, круги пропали, остался только зуд.

      Еще через пару минут я открыла глаза, но вставать не торопилась. Второй раз падать меня не тянуло совершенно. А вот понять, что же во мне изменилось надо.

      Первым делом рожки. Они у меня длинной с половину ладони, чуть загнутые друг к другу. Интересно, какого они цвета? Нужно будет оценить перед зеркалом, когда смогу до него доползти. Хм… Теперь хвост. Довольно длинный, тонкий и с милой кисточкой из коричневой шерсти на конце. Поэкспериментировав, я поняла, что им можно мысленно управлять. Что ж, значит хвост – вполне полезная штука.

      Остался браслет. Он обосновался на предплечье левой руки. Тонкий, облегающий руку, словно вторая кожа, сделан он был из коричневого незнакомого мне материала (чем-то похожего на хорошо выделанную кожу какого-то животного). По всему наручу вырисовывались узоры: то ли руны, то ли растения, то ли строчки непонятного письма. Кроме узоров, по браслету шли плетения, разделяющие его на три равные части. Нет ни шнуровки, ни молнии, – ничего. Снять его невозможно.

      Наруч так увлек меня, что я не заметила, как вошел черт. В обычной одежде, в фартуке и с подносом полным еды в руках.

      – Интересный выбор наряда для похода в гости, – протянула я, принюхиваясь. Искуситель принес что-то вкусненькое.

      – Если бы кто-то был в состоянии стоять на ногах, и не падал в обмороки от минимальных усилий, то мы бы, конечно, отправились на ужин, но, увы… – Иер поставил поднос на пол. Затем, довольно грубо приподнял меня и усадил, подставив подушку. – Ешь, – мне в руки перекочевала кружка с подноса.

      – А твоя родня? – Игнорируя вопрос, мне вручили ложку. – Иер!

      Спорить и есть я могу одновременно, просто он этого пока не понял.

      – Завтра сходим, не критично. Представлю им «невесту». И платье как раз приедет…

      Я аж подавилась. Какое еще платье?!

      – Не свадебное