Эмили Элизабет Дикинсон (Избранное). Эмили Элизабет Дикинсон

Читать онлайн.
Название Эмили Элизабет Дикинсон (Избранное)
Автор произведения Эмили Элизабет Дикинсон
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

вечность

      Не принимается в момент,

      Когда ушло существованье

      В забытый жизненный фрагмент -

      И «наша жизнь» уже предстанет

      Такой, как здесь не знала я –

      Легендой, вымышленным раем

      В начале царства бытия –

      А «жизнь, которая должна быть» -

      Простая для меня среда,

      Лик Искупителя покуда

      В тебе не явится сюда –

      Кто сомневается в бессмертном,

      Пусть отрешится от всего,

      И под твоим незримым ликом

      Возьмет тут все, но не его –

      Отдам из рая и из ада

      На осуждение права,

      И этот лик тогда получит,

      Увы, не друга голова.

      «Бог есть Любовь», как нам сказали,

      Мы с ним должны быть потому,

      Что он «ревнивый Бог», по слову

      Мы подчиняемся ему,

      И он, поскольку «все возможно»,

      То, кроме прочего, готов

      Нам возместить убытки все же

      За конфискованных Богов.

      Because that you are going

      * * *

      Because that you are going

      And never coming back

      And I, however absolute,

      May overlook your Track —

      Because that Death is final,

      However first it be,

      This instant be suspended

      Above Mortality —

      Significance that each has lived

      The other to detect

      Discovery not God himself

      Could now annihilate

      Eternity, Presumption

      The instant I perceive

      That you, who were Existence

      Yourself forgot to live —

      The “Life that is” will then have been

      A thing I never knew —

      As Paradise fictitious

      Until the Realm of you —

      The “Life that is to be,” to me,

      A Residence too plain

      Unless in my Redeemer’s Face

      I recognize your own —

      Of Immortality who doubts

      He may exchange with me

      Curtailed by your obscuring Face

      Of everything but He —

      Of Heaven and Hell I also yield

      The Right to reprehend

      To whoso would commute this Face

      For his less priceless Friend.

      If “God is Love” as he admits

      We think that me must be

      Because he is a “jealous God”

      He tells us certainly

      If “All is possible with” him

      As he besides concedes

      He will refund us finally

      Our confiscated Gods —

      «Тогда ради Смерти не сделала я остановки…»

      Тогда ради Смерти не сделала я остановки,

      Любезно в карету Она подсадила меня -

      Мы тронулись медленно, сами держались, взывая

      К бессмертию дня.

      Плелись по дороге – Она ведь не ведает спешки,

      И я разместила подальше былое житье -

      Заботы мои, и труды, и занятия тоже

      За вежливость эту Ее.

      Проехали школу, где весело прыгали дети,

      В низинах кружили, не пятясь назад,

      Проехали нивы, откуда колосья глядели,

      Проехали солнца закат –

      Вернее – он мимо прошел катафалка,

      И трепет лощин надвигался, и холод росы

      Пронизывал платье из тонких одних паутинок,

      И мой палантин из туманной, как тюль, полосы –

      Но встала карета, я вижу приземистый дом –

      Как будто могильный бугор, или вздулась земля,

      И крыша пристанища в сумрак почти не видна,

      Карниз оседал, под собою траву шевеля.

      С тех пор пролетели века – в измереньях иных

      Короче, чем день, вереница