Киннотё. Золотая Бабочка. Пробуждение. Екатерина Алферов

Читать онлайн.
Название Киннотё. Золотая Бабочка. Пробуждение
Автор произведения Екатерина Алферов
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

лишило меня человечности больше, чем потеря тела. Может быть, Декарт ошибался, и суть человека не в способности мыслить, а в способности чувствовать?

      Он вошел в спальню неслышно, но мои аудиосенсоры уловили его дыхание, ритм сердца, шорох одежды. Данные, бесконечный поток данных вместо простого ощущения присутствия любимого человека.

      – Юри, – его голос звучал мягко. – Можно?

      Он сел рядом, и матрас слегка прогнулся под его весом (67.3 кг, точка давления в 32 см от края). Его рука коснулась моего плеча – осторожно, нежно. Система отреагировала мгновенно:

      [Тактильный контакт зафиксирован]

      [Давление: 0.2Н]

      [Площадь соприкосновения: 15.7 см²]

      [Температура кожи: 36.6°C]

      Я должна была что-то чувствовать. Раньше от его прикосновений по коже бежали мурашки, учащалось сердцебиение, перехватывало дыхание. Теперь были только цифры на внутреннем дисплее.

      – Я скучал по тебе, – прошептал он, придвигаясь ближе.

      Понимая, чего он хочет, я повернулась к нему. Мои сервоприводы работали с идеальной плавностью – последствие многочисленных калибровок. Его пальцы скользнули по моей щеке, и я увидела, как расширились его зрачки, участилось дыхание. Все признаки возбуждения были очевидны, система услужливо классифицировала каждый из них.

      Он потянулся за поцелуем. Мои губы встретили его – идеально смоделированные, с точно рассчитанной мягкостью композитного материала. Но я не чувствовала ничего, кроме давления и температуры. Никакого трепета, никакого жара, никакого желания. Только данные:

      [Контакт: губы]

      [Давление: переменное, 0.1-0.4Н]

      [Температура: 36.8°C]

      [Влажность: 98%]

      Я помнила наш первый поцелуй – как кружилась голова, как подгибались колени, как все тело словно наполнялось светом. Теперь же система выдавала лишь сухие данные о давлении и температуре. Где-то в глубине механического тела хранилась память о тех ощущениях, но это было все равно что читать описание поцелуя в книге – технически точно, но безжизненно.

      Юкио отстранился резко, прерывисто дыша. В его глазах читалось смятение.

      – Прости, я… – он запнулся. – Это как целовать…

      – Машину? – закончила я за него. – Да. Потому что теперь я и есть машина, Юкио.

      Он вскочил, пробежал рукой по волосам – жест, который раньше казался мне таким милым. Теперь я просто отметила тремор в его пальцах (амплитуда 0.3 мм, частота 8.2 Гц).

      – Нет, ты не… – он осекся. – Ты все еще ты. Просто…

      – Просто я больше ничего не чувствую, – сказала я ровно. – Могу анализировать твое состояние: учащенный пульс, расширенные зрачки, повышенное потоотделение. Но не могу ответить тем же. Не могу чувствовать возбуждение, желание, страсть. Все, что у меня осталось – воспоминания об этих чувствах. Если ты хочешь, я постараюсь. Я могу эмулировать и… – мне не нужно было вздыхать, но я сделала паузу. – У меня есть нужное оборудование, чтобы доставить тебе удовольствие.