Сирена морских глубин. Суми Хан

Читать онлайн.
Название Сирена морских глубин
Автор произведения Суми Хан
Жанр
Серия Розы света
Издательство
Год выпуска 2020
isbn 978-5-389-26846-3



Скачать книгу

совершенно иную жизнь?

      Эти вопросы поразили Чунчжу. Неужели Суволь полагает, что у нее есть выбор? Не желая показаться недалекой, девушка тщательно подбирала слова:

      – Мама говорит, что в следующей жизни не хочет родиться хэнё. Пожалуй, я тоже.

      – Я спрашиваю тебя об этой жизни, а не о следующей.

      Чунчжа пожала плечами.

      – В этой жизни я – хэнё, – сказала она.

      Сувол, невольно зашагав размашистее, произнес:

      – Семья моего отца всегда жила на горе. Никто из нас ни разу не покидал Корею. Я хочу быть первым. Я хочу поехать в Америку.

      А отчего не улететь на сороке на луну?

      – Почему именно в Америку?

      Суволь остановился.

      – Тебе известно, что в Америке людям не нужно носить или накачивать воду? Они всего лишь поворачивают металлическую ручку – и вода течет прямо к ним в дом.

      Чунчжа попыталась представить себе подобное устройство, но не смогла уяснить, как оно работает, не затопляя дом.

      – Клянусь, это правда. И это еще не самое удивительное: они пользуются фарфоровыми ночными горшками, подсоединенными к трубам. Закончив свои дела, дергают за ручку, и всё смывается.

      – Куда?

      – Я решил, что, может быть, в свинарник, – пожал плечами Суволь. – Но ясно, что нечистоты утекают куда-то очень далеко.

      – Тогда что же едят их свиньи?

      – В Америке так много еды, что свиней, очевидно, кормят кукурузой.

      – Я тебе не верю.

      Суволь вздохнул.

      – Вообще-то, я завел этот разговор не для того, чтобы обсудить, чтó едят свиньи, – сказал он, – а чтобы узнать твое мнение. Ты считаешь меня сумасшедшим? Или тебе тоже хотелось бы поехать в такое место, как Америка?

      Он что, предлагает ей присоединиться к нему? Чунчжа не осмеливалась в это поверить.

      – И что ты будешь там делать?

      – Я мечтаю изучать английский язык в одном из тамошних университетов. Это самое главное.

      – Откуда у тебя так много сведений об Америке?

      – Помнишь миссионеров, которые приезжали на Чеджудо?

      Как же это забыть? Японские военные подняли из-за чужеземцев шум, точно у них было какое-то право возмущаться. В деревне ходили слухи, будто эти странные люди открыли школу, которую дети могут посещать бесплатно.

      – Миссионеры пробыли у нас несколько дней, – продолжил Суволь. – Отец позволил мне слушать их рассказы. Они много говорили. Особенно о своем боге.

      Чунчжа тоже слышала об их боге. Вся соседняя деревня целиком обратилась в христианство, примкнув к божеству, которое изгнало японцев. Их священник часто посещал деревню Чунчжи, пытаясь убедить людей, что христианский бог могущественнее всех богов Кореи, вместе взятых.

      – Моя бабушка говорит, что любой, у кого есть хоть капля здравомыслия, поймет, что боги Чеджудо не позволили бы иностранному богу вмешиваться в наши дела.

      – Знаешь, не все верят в богов и духов. – Суволь посохом столкнул с тропинки камень. – Некоторые полагают, что существует только физический мир.

      Чунчжа