Название | Письма к тебе |
---|---|
Автор произведения | Елизавета Рождественская |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2024 |
isbn |
Сначала Чарли не нашла отвёртку. Да что там, она вообще не увидела ни одного нормального инструмента. Видимо, тот делец, «большой друг» её отца, забрал все самые хорошие в счёт «долга». Пришлось приводить себя в порядок и нестись в строительный магазин. Потом оказалось, что отвёртку она взяла не той формы, а болтики не того размера. Когда – после нескольких часов курсирования между магазином и мастерской – Чарли сильно уколола ладонь о металлический уголок дверной петли, она сдалась и вышла на улицу.
В вечернем воздухе стояла туманная взвесь, ветер приятно холодил разгорячённые работой щёки. Девушка села на лавочку у мастерской и устало смежила веки. Сколько за эти дни было проделано работы, а сколько её ещё предстояло… страшно было подумать. Руку саднило от пореза, а душу от обиды. Положить столько сил и упереться в дурацкие кухонные шкафы. Нет, всё-таки женщина без мужчины может далеко не всё… За забором раздался глухой стук. Чарли непроизвольно прислушалась. Судя по звукам, сосед рубил дрова.
Тук – полена отлетели в сторону. Тук – снова отлетели и звонко ударились друг о друга.
Чарли встала и, словно загипнотизированная, пошла на звук. Широко расставив ноги, Нэйтан стоял у огромного пня, на котором была расположена деревянная чурка. Мощный топор с длинным ярко-красным топорищем легко взмывал ввысь и обрушивался на полено, входя в него словно нож в масло. Тело мужчины было напряжено, влажные волосы небрежно зачёсаны назад. Он работал и не замечал никого вокруг, а Чарли прилипла взглядом к широкой спине, по которой под тонкой тканью серого джемпера плавными волнами перекатывались сильные мышцы.
Слова вырвались на волю, до того как она успела подумать о последствиях.
– Эй, сосед! – Нэйтан остановился и удивлённо уставился на Чарли. – Мне нужно повесить шкафы на кухне. Без грубой мужской силы никак. Объявим перемирие на час?
Нэйтан молча смотрел на неё, как на диковинную зверушку, склонив голову в бок.
– Что ты уставился, – не выдержала Чарли.
– Тебе нужна моя помощь? Я правильно понимаю? – задал он вопрос.
– Ну просто гений дедукции, не иначе! – воскликнула девушка, снова начиная злиться.
– Ну что ж… – Нэйтан улыбнулся и с размаху всадил топор в середину спила. – Спишу отсутствие слов вежливости на твоё городское воспитание. Показывай свои шкафы.
***
– Какая уютная кухня, – одобрительно покивала пожилая дама, перекинув небольшую сумочку с одного запястья на другое.
– Благодарю вас, – Чарли улыбнулась и бросила взгляд на риелтора, который незаметно показал ей большой палец. – В целом, работы по дому хватает, но основные моменты закрыты. Остался сад – им, я надеюсь, займётся весной новый владелец дома.
– Сад выглядит вполне прилично, – прокаркал мужчина, всё это время молча стоявший позади женщины. – А от мастерской я вообще в восторге. Продумана до мелочей.
– Да, мой отец был предан своему делу, – ответила Чарли.
– Согласна,