Следуй по пути из лепестков персика. Ольга Чэнь

Читать онлайн.
Название Следуй по пути из лепестков персика
Автор произведения Ольга Чэнь
Жанр
Серия Цветущая слива. Азиатское ромэнтези
Издательство
Год выпуска 2024
isbn 978-5-04-213162-2



Скачать книгу

* *

      – Вот и проходите мимо, господин Сунь. Не смею задерживать, – ответила Наташа.

      Чунхуа хихикнула, а Наташа поднялась по лестнице и прошла внутрь, оставив юношу разбираться со своим изумлением и лёгким раздражением самостоятельно.

      «Да как она смеет относиться ко мне так пренебрежительно?! Куча девушек мечтают обо мне и хотят за меня замуж! Ну и мне тогда она безразлична… Ну, может быть, только если сначала докажу ей, что я привлекательный», – думал Хуэйчан.

* * *

      Внутри разразился скандал – лекарь, держащий свою богатую аптечную лавку, отказывался принять служанок.

      – Идите. Идите в другое место, – говорил он, пытаясь выпроводить женщин.

      – Почему вы выгоняете этих женщин? Им нужна помощь. Это я их привела, – посуровела Наташа.

      – Молодая госпожа Гу, приветствую вас! – Мужчина глубоко поклонился. – Как приятно видеть вас снова в добром здравии! Я так рад, что мои лекарства помогли вам!

      – Здравствуйте, – вежливо кивнула в ответ Наташа. – Давайте-ка поубавьте немного ваш лицемерный пыл и восторг, мне они не нужны, – она по-взрослому усмехнулась, что выглядело странным на её лице. – Перейдём к сути вопроса. Что здесь происходит?

      Молодой человек, стоящий немного в стороне у прилавка, саркастически и недоумевающе усмехнулся: «Эту девушку подменили? С каких пор она заботится о служанках?»

      – Уважаемая госпожа-а Гу-у, поймите меня-я, я не могу принять и-их, – досадливо отвечал, слегка растягивая окончания, лекарь. – Вы не могли бы найти другое место для лечения этих женщин? Они же служанки, а у меня приличная аптека.

      – И что, они уже не люди теперь?! Вы же врач! Почему вы так высокомерно относитесь к другим людям? Вы должны спасать им жизнь, раз богиня Гуаньинь дала вам возможность стать лекарем, – возмутилась Наташа.

      – Что скажут про мою аптеку влиятельные люди, если сюда будут приходить лечиться служанки-рабыни – личности с таким низким статусом? – с досадой нерешительно ответил аптекарь-врач.

      – Вы что, такой высокомерный?! – разозлилась девушка. – Врач, а строите из себя князя. Судьба, она такая штука, что может вам помочь поумерить вашу гордыню. Не думаете, что вы или ваши близкие можете вдруг оказаться на месте этих девушек-рабынь? В нашем неспокойном мире, где то тут, то там начинаются войны и свободных людей уводят в рабство, а то и просто похищают и продают.

      – За что вы проклинаете меня, госпожаа-а?! Смилуйтесь! – аптекарь упал на колени.

      – Я не проклинаю вас, я указываю на ваше жестокое сердце, – холодно проговорила Наташа. – Вы ещё после этого называете себя буддистом?

      – Молодая госпожа, вам не стоит из-за меня ругаться, – чувствуя себя виноватой, тихо проговорила служанка. – Госпожа Гу будет очень мной недовольна.

      Внезапно из-за её спины заговорил доселе молчавший молодой человек:

      – Как вы можете отказать в помощи нуждающемуся? Лекарь Чжао, осмотрите эту женщину, немедленно, – произнёс он спокойным, но беспрекословным тоном.

      Лекарь-аптекарь