Коллекционер (сборник). Дмитрий Иванов

Читать онлайн.
Название Коллекционер (сборник)
Автор произведения Дмитрий Иванов
Жанр Рассказы
Серия
Издательство Рассказы
Год выпуска 2015
isbn 978-5-00071-409-6



Скачать книгу

Артур, подлинное.

      2

      «мотор» – сленговое название таксомотора

      3

      Хор, Гор (егип. «высота», «небо») – бог в древнеегипетской мифологии, сын богини Исиды и, предположительно, Осириса (некоторые источники ставят отцовство последнего под сомнение и утверждают, что Гор был усыновлён им после смерти Исиды). Хор – бог неба, царственности и солнца; живого древнеегипетского царя представляли воплощением бога Хора.

      4

      Метрополитен-музей (англ. The Metropolitan Museum of Art) – один из крупнейших и второй по посещаемости художественный музей мира. Расположен в городе Нью-Йорк (США).

      5

      Яххотеп или Аххотеп (егип. – «Ях (бог луны) доволен») – древнеегипетская царица, супруга фараона Таа II Секененра, мать фараонов-освободителей Камосаи Яхмоса I. В то время, как её супруг и сыновья сражались за освобождение страны от владычества гиксосов, она фактически правила страной в тогдашнем центре объединения страны – Фивах. После смерти Таа II Яххотеп лично возглавила войска.

      6

      Эту фразу правдивый автор и в самом деле слышал в новостном эфире на 5-ом канале ТВ Санкт-Петербурга.

      7

      Херихор (егип. букв. «Мой владыка Хор») – фараон Древнего Египта и верховный жрец Амона в Фивах (ок. 1091–1084 до н. э.). Его тронное имя – Сен-Амон-Херихор (или правильнее – Са-Амон-Херихор).

      8

      хабиби (араб.) – дорогая, любимая; вежливое обращение к молодой женщине;

      9

      Среди большого числа представителей египетского пантеона богов чаще всего на скарабеях изображались маленькие кривоногие боги в львиной шкуре и с хвостом льва, в налобной повязке из перьев. Данные божества известны под именем Бесы. Бес почитался в египетской мифологии как покровитель маленьких детей, рожениц. Сторож и змееборец. Изображался в виде танцующего человека с бубном.

      10

      Автор имеет в виду одноглазого любителя шахмат из знаменитого романа Ильфа и Петрова «Двенадцать стульев».

      11

      Ханум (араб.) – госпожа.

      12

      rara avis (лат.) – редкая птица.

      13

      manus manum lavat (лат.) – рука руку моет.

      14

      Тутмос III – царствующий, но фактически не правивший фараон Древнего Египта из XVIII династии. Сын Тутмоса II от наложницы Исиды. Во сне главной героини он называет Хатшепсут мамой, хотя та приходилась ему мачехой и тётей одновременно (как супруга Тутмоса II и его же сестра) а также регентом в пору малолетства. Некоторые исследователи полагают, что Хатшепсут сконцентрировала в своих руках реальную власть ещё во время правления своего мужа. Насколько это утверждение соответствует действительности, не установлено. Но совершенно точно известно, что после смерти Тутмоса II – примерно в 1490 г. до н. э. – двенадцатилетний Тутмос III был провозглашён единоличным фараоном, а Хатшепсут – регентом. Однако через 18 месяцев (или через полтора года), малолетний фараон был отстранён от трона легитимистской партией во главе с фиванским жречеством Амона, которая