Берег мрачного моря. Адэлисс Сэйрон

Читать онлайн.
Название Берег мрачного моря
Автор произведения Адэлисс Сэйрон
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

всегда присматривают, – продолжил салдар, не стремившийся забрать девушку в Галанн силой, – Наставники, его группа, родственная душа.

      – И многие другие, я знаю, – прервала она течение его речи, – Несмотря на это…

      Их взгляды пересеклись, и она почувствовала силу его сочувствия и сожаления. Её окружил свет спокойствия и умиротворённости, исходящий от него.

      – Раз ты твёрдо решила, что не хочешь пока уходить, – нарушил салдар взаимное молчание, – Каким будет твоё желание?

      Скорая помощь увезла её тело, и возникшая вокруг неё группа рассосалась. Только возлюбленный остался, как вкопанный, почти на том же месте. Он пытался увидеть ветер.

      – Я буду его разящим ястребом, – прошептала девушка, – Я буду духом его любви, я буду его крыльями.

      За её спиной распахнулись точёные крылья, в глазах засиял поднявшийся из земли под закатным солнцем лес. Она обратилась в ястреба, и перья её встретили зов крепчающего ветра. Она устремилась ввысь, провожая любимого, уходящего за горизонт. Пришедший смотрел им вслед, пока не растворился в полупрозрачной вуали облаков.

      А кресло так и стояло на вершине холма, пока не поросло травой.

      14 мая 2024

      Град

      Прикоснись ко мне собой – я возьму всего чуть-чуть, не хочу быть решетом.

      Пела твоя сталь, я слышу стон и её звон – хочешь то же, что и я.

      Мы соединимся, мы сольёмся, сталь горячую залив – так мы всех спасём от одиночества двоих.

      В мире половин, где никто не может быть собой – мы сольёмся воедино, чтобы чокнуться огнём.

      Пусть горим мы, пусть сожрёт нас с головой – сдались миру без боёв.

      Что ты знаешь о свободе, что ты знаешь о любви, если никогда – ни разу – не поднимал ты головы.

      Цельность мы оплакать не успели – градом наградили нас, заставляя щиты плавить, закрывая каждый паз.

      Мы теперь – одно зерно – что посеем, то пожнём.

      Пусть их всех куёт огнём, как и нас сковала боль, заставляя прогибаться, чтобы выжить в ночь и днём.

      – Ты не можешь быть один, – говорили нам они, провожая своим взглядом уходящие огни,

      – Вместе может каждый больше, чем на поле исполин.

      Мы поверили словам, ждали блага до конца – вот куда нас привело поклонение стадам.

      Испещрённые, пробитые – с ног до головы – мы изранены, забыты мы, до момента пустоты.

      Лишь когда соединились, полились аплодисменты – ведь теперь ни недостатков, ни проблем,

      И без усилий – будет жизнь, как хит-парад.

      Мы пробоины закрыли – каждый сделал тут свой вклад – чтобы дольше жили мы, избегая свой закат.

      Что теперь, когда мы вместе – хочешь вдруг свободы ты? Устремила свои взгляды за далёкие буйки?

      В мир, где ходят океаны, где жестокие ветра, раздувают искры бури, пламя нового огня?

      Ненормально, ты же знаешь – променять свой дом на шторм,

      Бурю волн, леса и гон, уносящий всех с собой.

      Я не верю, что те крылья, что хранила ты в шкафу,