Название | Путь менеджера или офисный паркур |
---|---|
Автор произведения | Константин Викторович Игошин |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2024 |
isbn |
Перед собеседованием уделите время своему внешнему виду. Лицо, кисти рук, пальцы; состояние полости рта (прежде всего, отсутствие специфического запаха), радужной оболочки глаз; чистота волос, прическа, используемый вами макияж (для девушек) – всё оценивается и взвешивается. Как минимум, вы должны быть опрятны, как максимум сдержанно элегантны. Подберите лёгкий ненавязчивый аромат. Особое внимание обратите на галстук, ремень, обувь и часы. Все прекрасно понимают, что работник, который находится только в начале пути, не может позволить себе швейцарские «RADO» из последней коллекции, дорогой итальянский галстук, ремень и туфли из крокодиловой кожи. Но ваши туфли вполне могут сверкать идеальным блеском, скромный ремень – закрыт полами пиджака, часы – отсутствовать, а галстук (пусть и не эксклюзивный) – стильно завязанным. Всё это детали, но для опытного рекрутёра они могут сказать о человеке очень много, поэтому не недооценивайте их.
Кстати, был и такой случай. Моя хорошая знакомая устраивалась на работу в известную компанию. Человек она напористый, неглупый, но немного хвастливый. Есть за ней такой грешок. А кто без греха-то?
В ходе собеседования она очаровала и рекрутёра, и своего будущего начальника. В общем никаких сомнений в своей потенциальной пригодности к занятию имеющейся вакансии не вызвала. Надо сказать, что одним из обязательных требований к соискателю было хорошее знание испанского языка и умение вести деловую переписку на нём. Так получилось, что Вероника (так звали мою знакомую) перед этим собеседованием прошла блиц-курс испанского, в процессе которого обновила свои не очень продвинутые школьные знания этого языка. К моему удивлению она смогла успешно ответить на вопросы предложенного в ходе языкового отбора теста. Наверное, звёзды благоприятствовали. Другим это вряд ли объяснишь.
В общем на работу её приняли и, как говорится, начались суровые будни. Существенную часть её обязанностей составляла деловая переписка. С учётом реального, а не демонстрационного уровня знания языка скорость её работы, мягко говоря, оставляла желать лучшего. Организация же была серьёзная, зарплата достойная, перспективы очевидные и в общем овчинка стоила выделки. Моя знакомая с учётом понимания этого факта задерживалась на работе до позднего вечера, объясняя это коллегам не проблемами с языком (это было недопустимо), а желанием поглубже разобраться в бизнес-процессах, изучить характеристики