Холодное пламя. Мари Милас

Читать онлайн.
Название Холодное пламя
Автор произведения Мари Милас
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

кухонный гарнитур, ковер с незамысловатым узором в гостиной и бежевый диван. В моей спальне тоже ничего лишнего, но она очаровывает балдахином над кроватью и шторами с россыпью полевых цветов. Этакий стиль бабушки, но приправленный современностью.

      А еще, главный плюс дома – тишина.

      Не помню, чтобы хоть раз за свою жизнь спала в таком тихом месте. За весь вчерашний вечер, сегодняшнюю ночь и утро меня ни разу не потревожили громкие звуки от автомобилей, неумолкающие сигнализации или бесконечные звуковые сирены полицейских машин.

      От этого места веет уютом и… безопасностью.

       Черт возьми, я не могу представить, чтобы в Лондоне кто-то спрятал ключ от дома под куст с розами. Да, проверив все клумбы и кашпо, украшающие порог, мне все-таки удалось найти тайник Мии.

      В небольшом дворе дома расположился неброский сад, который не пестрит разными красками. Зеленые туи благородно оттеняют чайные розы, а альпийская горка отлично скрашивает совершенно ужасный двор моих соседей.  Весь вечер я пыталась понять, живет ли кто-то в другой половине дома, похожей на чье-то логово в лесу, но это так и осталось загадкой.

      Настойчивый стук в дверь заставляет меня поднять свою онемевшую задницу с кровати и пройтись походкой зомби с первого этажа на второй. В доме достаточно крутая лестница, поэтому я изо всех сил цепляюсь за перила, чтобы не скатиться кубарем.

      Отворив дверь, не успеваю моргнуть, как в дом влетает ураган с ароматом булочек с корицей.

      – О, отлично, ты дома. Прости, что не смогла вчера встретить. В нашей местности сейчас бушуют лесные пожары, – добро пожаловать на северо-запад Америки, – а я работаю на ранчо… в общем неважно. Ты нашла ключ? – Миниатюрная девушка с вьющимися каштановыми волосами хлопает себя по лбу. – Конечно нашла, ты же в доме.

      – Вчера же был снег… – Я пинаю свою разбросанную обувь в прихожей.

      Девушка, которую, полагаю, зовут Мия, хмурит брови.

      – А?

      – Пожары… Э-э, они возникают не от жары? Вчера был снег.

      Мия усмехается, поправляя картину с котятами в коридоре.

      – А до этого несколько недель была ужасная засуха. Пожары возникают не только от жары. Виновники – люди, а не погода.

      Я киваю, и даже от этого незначительного движения головой, перед глазами все темнеет. По какой-то глупой причине я переношусь во вчерашний день и вспоминаю… Боже, эти мужчины были перепачканы в саже. Они возвращались с опасного задания, а я сравнивала их с глупым календарем и свалилась им на голову с розовым чемоданом. Не удивительно, что мистер Засранец был такой злой.

      – Как ты добралась? Погода действительно вчера устроила нам представление, – хихикает Мия. Перемещаясь из коридора вглубь дома, она спотыкается о мою потерянную туфлю для «латины». – Ты танцуешь? Наши люди очень любят танцы.

      О, поверь мне, знаю. Именно поэтому я здесь.

      Мия не задерживается долго на одной теме, вновь возвращаясь к снегу.

      – Не переживай, обычно у нас не идет снег в Июле. Лето во Флэйминге всегда жаркое.

      – В пылающем городе1



<p>1</p>

в пер. с англ.  flaming – пылающий