Название | Код Шекспира |
---|---|
Автор произведения | Джо Смит |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2024 |
isbn |
– Но если Шекспир не существовал… – начала я, пытаясь уловить суть, – тогда кто написал все эти пьесы?
Джулиан улыбнулся, и его глаза блеснули в полумраке библиотеки.
– Это и есть самый главный вопрос. Некоторые полагают, что за именем Шекспира скрывался кто-то другой. Возможно, целая группа авторов. А может быть, и вовсе шпион, как наш любимый Кристофер Марлоу.
Его голос, глубокий и бархатистый, словно проникал в самые дальние уголки моего сознания. Джулиан говорил с такой лёгкостью, будто размышлял об этом всю свою жизнь. Возможно, так оно и было. Джулиан был не просто профессором. Он был человеком, чья жизнь была так же тесно переплетена с историей и литературой, как страницы этих древних фолиантов.
Мы продолжали листать книги, и я смотрела на каждую из них, словно это были кусочки потерянной головоломки. Запах старого пергамента наполнял мои мысли ощущением чего-то древнего, почти магического. В библиотеке царила полутьма, и лишь слабый свет ламп создавал островки тепла в этом царстве знаний и древности.
– Что ты думаешь обо всём этом? – вдруг спросил Джулиан, наклонившись ко мне.
Я вздохнула, осознавая, насколько сложно выразить то, что я чувствую. В этом всём была какая-то грусть, какая-то тоска.
– Думаю, ты прав, – наконец сказала я, подбирая слова. – История всегда таит в себе больше вопросов, чем ответов. Но, возможно, именно в этом её красота?
Джулиан посмотрел на меня с лёгкой, едва заметной улыбкой.
– Ты начинаешь понимать суть, – тихо произнёс он.
В библиотеке воцарилась тишина, нарушаемая лишь едва слышными шагами по старому паркету. Через несколько мгновений Джулиан предложил:
– Как насчёт кофе? Я знаю одно прекрасное место неподалёку.
Его пальцы на мгновение коснулись моей ладони, и я ощутила тепло его прикосновения. Его предложение прозвучало так естественно, что я на мгновение потерялась в этом ощущении. Джулиан был человеком, чьё присутствие казалось мягкой, ненавязчивой защитой. Было ли дело в той теплой, успокаивающей ауре, что исходила от него, или фокус был в чем-то другом? Я не могла этого понять – и не могла отказать, да и не хотела.
Мы вышли из библиотеки, и прохладный осенний вечер обнял нас своими влажными руками. Лёгкий туман стелился над мостовыми, а слабый свет фонарей отбрасывал длинные, призрачные тени на старинные здания. Листья под нашими ногами шуршали, словно нашёптывая мелодию далёкой родины, где осенние дни были наполнены тишиной и ожиданием скорой зимы.
Джулиан шёл рядом, воплощая в себе безукоризненную элегантность. Его тёмное пальто подчёркивало его фигуру, а шарф, небрежно брошенный на плечо, добавлял ему утончённости. Я снова уловила его аромат – древесный мускус, смешанный с чем-то свежим и непостижимым.
– Когда я впервые начал