Название | Никчёмные стишки |
---|---|
Автор произведения | Моритуро |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2024 |
isbn |
Сливаясь с чем-то бесьим.
…
Эос не жалеет красок:
Нюкта получила тасок!
Зарделся багрецом
Туманный окоём.
Может, написать стишок?
Отдельный приложу листок…
"Непревзойдённой госпоже из рода Татия!
Счастливой нет другой
такой-
Лицом в траву!
Я ста цветов коснусь рукой
И не сорву.
Э. Миллей
Фотокарточка. Истрепались края:
Там ты. Там я.
Кто-то бросив каплю взгляда,
Увидит лишь тебя, но я незримо всегда с тобою рядом!
На ней ты солнцу фору дашь, что очевидно.
Кажись, ему с того чуть-чуть обидно.
И деревья, и цветы улыбкой вмиг ослеплены.
Под шёлком глаз жучки прервали сны.
Да что там говорить?! Прошлогодние листочки
Встали на носочки,
Чтоб получше тебя разглядеть.
А цветочки под рукою начинают петь!"
– Кто здесь?! Какие носочки? Кто поёт?
– На мгновение показалось, что голос твой живёт.
– Прочь с головы! Я жива
И голос мой, и всё вокруг, и в том числе трава.
– Наверно, Кирка, что-то подмешала в чай.
Фото говорит. Хаха. Только не отвечай!
– Я думала о том, что май,
Что скоро лето.
Ты кто? За деревом ты где-то?
Постой-ка! А почему слова в забавном ритме?
И будто, даже в рифму?!
С чего бы это вдруг?!
Я, что в стихе? Хахах (а на лице испуг)
Наверно, вся прогулка мне приснилась – я во сне!
И странный грубый голос также снится мне.
– Ты на фото. Но почему-то я слышу тебя.
Кто я?
В том нет секрета.
Я – Улисс, плыву к тебе в лучах рассвета.
Вокруг вода, Гомерова галера,
На мне одежды древней эры.
А в руках – айфон.
Чересчур безумный сон.
Нужно быть настороже -
Как будто умер я уже!
-– Не беспокойтесь. Вы живые оба!
Ни сон, ни смерть, ни яд.
А чувство зноба
Лишь говорит о том, что скоро взгляд
У каждого из вас напьётся встречной лаской.
Окончен маскарад – снимайте маски!
Плыви, мой друг, плыви.
А ты – немного обожди.
Ещё раз… Многих вы живее
И смелее.
Живёте в голограмме мозговой у странного мечтателя.
А вскоре, обобщённо, и в читателе
Найдёте свой приют.
= Неужто, Бог?! Иль плут?
–– Хах… Всего лишь рифмоплёт,
Я – соловей, что с дерева для милой песенки поёт.
Могу утешить вас,
Что и ко мне приходит глас.
– Корабль! Всем пока-пока.
Дела-дела.
–– Воистину приспеет время
Отбросить всех сомнений бремя!
Все уши свои прячьте.
Улисс, иди же к мачте.
HOMERUS VULT!
Godot`s Grin 14.12.2023
* счёт на греческом 1,2,3…9…10,11
PS: голосов никаких нет – я успокаивал героев! :))))
PSS: = говорят одновременно.
–– говорю я
Газетка
Т.
Our