Проклятие короля. Алла Сохе

Читать онлайн.
Название Проклятие короля
Автор произведения Алла Сохе
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

других стран.

      Брат короля, как говорилось в этом же документе, имел свои покои во дворце и являлся советником короля. В летописи он значился, как Принц Тангирландский.

      Возникал вопрос, был ли он женат? Если да, то почему нет записи? Если нет, откуда ребенок? Какова его судьба.

      Я снова взглянул в сторону библиотекаря. Знает ли она о ребенке?

      Но тут у меня в голове промелькнули слова легенды, рассказанные ей вчера. Белокурая женщина, насильно выданная замуж за герцога. Она, по легенде являлась фавориткой короля, а если не короля и последнему пришлось устраивать любовные последствия брата? Так, обычно, поступали в королевских семьях. Ну да, – неожиданно пришедшая мысль, все ставила на свои места.

      Думаю, что вдовушка попала в сети горбуна, забеременела. Выйти замуж за него не могла, потому что не старинного рода и девушку пристроили. Конечно, герцог разозлился, поэтому отошел от короля. Но, что-то здесь не сходилось. Я достал телефон. Нашел фотографию картины. Это взгляд влюбленных, а предостерегающий жест руки? Не похоже на свадьбу, сыгранную по приказу. А родственники, которые отвернулись от герцога? Тайна, окутывала свадьбу. Что скрывается за жестом герцогини? Разгадка где-то рядом. Надо найти ее, но тут же спохватился, слишком мало времени. Документы требуют тщательного изучения, прежде чем сделать какие-то выводы.

      Я снова взглянул в сторону библиотекаря. Встал и направился к ней. Она подняла глаза и спросила

      – Что-то еще?

      – Нет. Просто хочется поговорить с вами, как вчера.

      – Еще одна легенда?

      – Нет. Пожалуй, хочу поделиться с вами, предположениями, которые возникли у меня.

      – Попьем чаю?

      – Пожалуй, да, – с удовольствием согласился я.

      глава 8

      Она заварила чай. Разлила по чашкам, похоже, старинной работы, с пейзажами Тангирландии, поставила вазочку со сладостями.

      – Рассказывайте!

      – О брате короля. В летописи написано, он носил горб.

      – Да, верно. Но почему вас это заинтересовало? Какое отношение он имеет к герцогу?

      – Не знаю, может быть никакого. Я просто сопоставил легенду, которую вы рассказали вчера, с картиной, в моем номере.

      Показал ее.

      – И что в этом необычного?

      – Только то, что горбун имел ребенка. Даты рождения и смерти не указаны. И вообще, о горбуне, всего лишь три упоминания. Дата рождения, описание внешности и дата смерти. Больше ничего, понимайте, а он вообще-то был наследником престола.

      Библиотекарь, слушая меня, улыбалась.

      – Вы быстро продвигайтесь, молодой человек.

      Я удивился ее словам.

      – В каком смысле?

      – Ну, – пауза, – начали изучать одну родословную, сейчас древо короля, скоро будете знать родословную всей тангирландской знати! – улыбнулась она, прищурив глаза.

      Спросить о книге, лежавшей на столе? Нет, стоит подождать.

      – Что же