Название | Путешествие на Запад. Том 1 |
---|---|
Автор произведения | У Чэн-энь |
Жанр | |
Серия | Иностранная литература. Большие книги |
Издательство | |
Год выпуска | 0 |
isbn | 978-5-389-26801-2 |
И местный настоятель монастырский
Решил его вскормить и воспитать,
Но юноша с монахом распростился,
Чтоб отыскать свою родную мать.
Потом в столицу он стопы направил,
Почтить визитом деда-старика,
Но полководец-дед тогда возглавил
Громившие разбойников войска.
С отцом он снова очутился вместе,
Когда покинул тот загробный мир,
Он удостоен был владыкой чести
И всех в стране заслугами затмил.
Но гордо он отверг мирскую почесть
И вновь монахом сделался простым.
Чтоб знания расширить и упрочить,
Пошел в Хунфу – известный монастырь.
И вот – с буддийским, истинным ученьем
Все мысли навсегда свои связал,
Был в мире прозван «Быстрое теченье»,
Монашеское имя – Сюань-цзан[49].
В тот же день весь народ оповестили об избрании Сюань-цзана распорядителем церемоний. Этот человек с детства был посвящен в монахи и еще в раннем возрасте принял обет воздержания и поста. Его дед, Инь Кай-шань, был главнокомандующим при царствовавшей в то время династии. Отец – Чэнь Гуан-жуй – получил первую ученую степень на экзаменах и был назначен академиком императора. Все стремления Сюань-цзана были направлены на то, чтобы постичь великое учение Будды. Его не интересовали ни почести, ни слава. Он всем сердцем стремился к тишине и покою. Это был человек добродетельный, благородного происхождения. Не было такой книги из священного писания, которую бы он не знал: каждое божественное слово Будды находило понимание в его сердце.
И вот три сановника, ликуя, привели Сюань-цзана к трону императора. Когда были закончены церемонии приветствия, сановники сказали:
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Сноски
1
Шэ Ян – прозвище У Чэн-эня.
2
Цзинь – мера веса, равная 596 граммам.
3
Название планеты Венера.
4
Даосское божество.
5
С первой по десятую главу включительно (кроме некоторых страниц) стихи в обработке Н. Павлович.
6
Шао Кан-цзе, он же Шао Юн (1011–1077) – ученый Сунской эпохи (960–1278). Комментатор книги «Ицзин».
7
«Ицзин» – «книга Перемен». Третья книга Конфуцианского Пятикнижия.
8
Три мифических императора – Фу-си, Шэнь-нун и Хуан-ди – и пять императоров, живших, по преданию, в 2952–2205 гг. до н. э.
9
Чжан
49
Стихи в обработке В. Гордеева.