Корни ненависти. Эва Гарсиа Саэнс де Уртури

Читать онлайн.
Название Корни ненависти
Автор произведения Эва Гарсиа Саэнс де Уртури
Жанр
Серия Tok. Белый город. Триллер-загадка из Испании
Издательство
Год выпуска 2018
isbn 978-5-04-207633-6



Скачать книгу

друга. Меня кто-нибудь ждет наверху?

      – Поднимайтесь, уже оплачено.

      – Хорошо. Пускай нас не беспокоят. Хотя… Не подскажете, где здесь найти средство из нарывника?

      Женщина принялась натирать стол с удвоенным рвением.

      – Похоже, вы что-то напутали. Мы предлагаем только еду и напитки. Вы граф дон Вела, не так ли? Воскресший…

      – Для этого мне пришлось бы сначала умереть, – повторил я в сотый раз. – Поскольку вы знаете, кто я, перефразирую свой вопрос: заходил ли сюда в последнее время мой брат Нагорно?

      Хозяйка отвела взгляд и закусила губу. Возможно, Нагорно ей угрожал?

      – Я облегчу вам задачу. Мой брат бывает здесь каждую пятницу и всегда водит наверх трех девушек. И щедро платит. Он когда-нибудь просил у вас кантариду?

      – Судя по рассказам моих сестер, ваш брат не из тех, кто в этом нуждается. Не знаете, вернется ли он к нам теперь, будучи женатым человеком?

      – Даже не сомневайтесь, он не изменяет привычкам.

      По своей давней традиции, Нагорно каждую пятницу отдавал дань богине Венере вместе с тремя женщинами. В душе он всегда оставался язычником, и число три было для него священным. Нагорно, как и автор этих строк, цеплялся за свои ритуалы, подобно мху на стволе тысячелетнего дерева.

      Я поднялся по лестнице, на всякий случай сжимая рукоять кинжала у пояса, и постучал в дверь. Скрипнули половицы, раздались быстрые шаги, и едва я отступил на шаг, как дверь распахнулась.

      – Дьяго! – воскликнул мой кузен Гектор и тут же на пороге тепло обнял меня. Я ответил ему взаимностью. – Так и знал, что ты не умер. Но задержись ты еще немного, я отправился бы на поиски.

      – Знаю.

      Гектор Дикастильо был сеньором одной из деревень к югу от города. Наши семейные узы уходили корнями в глубь веков. В отличие от большинства дворян, Гектор не испытывал желания переезжать в Викторию, довольствуясь спокойной жизнью в маленьком замке в Кастильо.

      Я сразу перешел к делу:

      – Ты принес то, что я просил?

      – Сначала объясни, что происходит и почему ты не пожелал встретиться в городе?

      – Не хотел, чтобы ты столкнулся с Нагорно прежде, чем я расскажу, в чем дело.

      – Я не пошел на свадебную церемонию из уважения к тебе. Женщина, с которой ты был обручен…

      – Это в прошлом, – прервал я. – Теперь она его жена. Я попросил тебя о встрече в столь укромном месте, потому что хочу узнать, является ли письмо короля Санчо подделкой.

      Я вручил сложенный лист Гектору; он в свою очередь достал из сумки пару свитков.

      – Здесь у меня королевские грамоты, устанавливающие пошлины и другие налоги для жителей Кастильо.

      – По-твоему, они написаны той же рукой?

      Гектор развернул бумаги на соломенном тюфяке. То же самое я проделал с письмом, в котором сообщалось о моей смерти.

      – Хризма[30] идентична. Крест с чертой и буква «Р». Буквы альфа и омега. Именно такой символ используется при дворе Наварры.

      Он продолжил сравнивать



<p>30</p>

Монограмма имени Христа, которая состоит из двух греческих букв – Χ (хи) и Ρ (ро), скрещенных между собой.