Название | Сказания пери Иман |
---|---|
Автор произведения | Галина Ширяева |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785006427952 |
Сегодняшний, настоящий Дильшод, искоса взглянув на сотрудников, с облегчением заметил, что те увлеченно обсуждают вчерашний футбольный матч. Накричав на них и отправив выполнять поручения, Дильшод снял зеркало со стены и спрятал в шкаф. « Это происки недругов. Наверное, это Алишер метит на мое место начальника отдела. Молодой да ранний. Ну, держись, я тебе покажу! – Дильшод сжал кулаки. «А как он это делает? – пронеслось у него в голове». Невеселые мысли прервал ежедневный вызов к начальнику, на ковер. Зариф ака, был из тех начальников, которые считали, что подчиненных нужно ежедневно ругать для острастки. Дильшод робко постучал в дверь начальственного кабинета, и получив разрешение, кланяясь, вошел в него. Зариф-ака1 начал свое обычное внушение, а Дильшод, встав по стойке смирно, делал вид, что внимательно слушает. Машинально он каждую минуту кланялся и повторял: «Хоп, булади».
Вдруг, случайно взглянув на зеркало, висящее за спиной начальника, он ужаснулся. Зеркало показывало вчерашнюю сцену: Дильшод-ака хвастает перед подчиненными, что сидит в кресле начальника, положив ноги на стол в то время, как сам Зарифака, вытянувшись в струнку, записывает его мудрые мысли.
Реальный Дильшод взмолился Всевышнему о помощи.
– Дильшод, ты, что застыл как соляной столп? – обиженно произнес начальник.
– Извините, многоуважаемый, я обдумываю драгоценную мудрость ваших слов, проговорил Дильшод, медленно подходя ближе к начальнику.
– А, ну это другое дело, сколько раз говорил, записывайте в блокнот! – поучительно сказал Зариф ака.
В это время Дильшод, сделав вид, что поскользнулся, разбивает локтем зеркало.
– Да что с тобой случилось? – закричал начальник, вскакивая с кресла.
– Извините, Зариф ака, я сейчас все уберу, у меня неожиданно закружилась голова.
– Не надо! Если тебе плохо, иди к врачу, – отрезал Зариф ака.
Дильшод выбежал на улицу. Мысли кружились в голове, как стая ворон. Он метался по городу, не понимая, что ему делать: то ли разбить все зеркала в городе, то ли пойти к врачу. Тут зазвонил мобильный телефон, это Нигора-опа, его мама, приглашала на обед.
Накупив продуктов, Дильшод пошел в родительский дом.
– Сынок, почему ты такой бледный, не заболел ли? – забеспокоилась Нигора—опа
– Нет, ойижон, все в порядке – ответил мужчина, тайком поглядывая на зеркало. И тут же зеркало, словно по заказу, начало демонстрировать сцену из далекого детства: Дильшод разбивает копилку, в которую они вместе с братишкой бросали монетки. Потом денежки он прикарманил, а осколки копилки выбросил. Дома потом все долго недоумевали: куда же она девалась?
– Ойижон, – сказал давно выросший Дильшод, закрывая зеркало спиной, – а вам не надоело это старое зеркало? Давайте, я вам куплю новое.
– Да на что мне новое, мне и это нравится, висит себе и висит, – ответила мать.
Дильшод яростно
1
Ака́ (акя) – обращение к мужчине старшего возраста.