Цена за ее свободу, или Во имя денег. Юлия Шилова

Читать онлайн.
Название Цена за ее свободу, или Во имя денег
Автор произведения Юлия Шилова
Жанр Остросюжетные любовные романы
Серия
Издательство Остросюжетные любовные романы
Год выпуска 0
isbn 978-5-17-052790-8, 978-5-9713-9753-3



Скачать книгу

я об этом не подумала, – начала оправдываться я. – Совсем из головы вылетело.

      Зашла в бар, а там знакомый сидит… Он и так на меня с подозрением смотрел…

      Мужчина протянул мне водку и настойчиво сказал:

      – Выпей, легче станет. Сама потом благодарить будешь.

      Набрав в грудь побольше воздуха, я сделала несколько глотков подряд.

      – Фу, какая гадость! И как только ее люди пьют!

      – Сама ты гадость, – усмехнулся незнакомец и вновь окинул меня любопытным взглядом. – Послушай, красавица, мы тут с тобой столько времени общаемся, а я даже не знаю, как тебя зовут.

      – Катя.

      – А меня Эдик. Эдуард Борисович, если хочешь.

      – Век бы тебя не знала, Эдуард Борисович! – огрызнулась я и громко икнула – водка начала действовать.

      – А я бы себе никогда не простил, если бы не узнал имя девушки, которая меня от верной смерти спасла. Земля круглая, авось встретимся. С меня ресторан в любом случае. Куда скажешь, туда и пойдем.

      – Какой ресторан?! Я замужем, завтра мой муж приезжает. Мне не до ресторанов!

      – Что ж, по-твоему, если ты замужняя женщина, то на других мужчин тебе и смотреть нельзя?

      – Мне все можно, только самой не хочется. И вообще, отстань от меня! – В порыве злости я стукнула крепко сжатыми кулачками по земле.

      Сижу здесь черт знает с кем, оставив ребенка одного в комнате, даже не заперев как следует дверь!

      В любую минуту он может проснуться и испугаться. И надо было мне влипнуть в эту историю!

      – Ну что, приступим к операции? – невозмутимо сказал Эдуард. Взяв в руки нож, он облил его водкой и водкой же смочил большой кусок ваты. – Давай, Катерина, спасительница моя, держи зеркало. Если не сможешь смотреть – закрывай глаза. Главное, зеркало не убирай.

      – Попробую, – понуро пробормотала я.

      – Без фонарика тут не обойтись. Ты про фонарик не забыла?

      – Не забыла, – сказала я и полезла в карман за фонариком. Одновременно с ним я достала пистолет и положила его рядом с пакетом.

      – Давай направляй свет на рану, – усмехнулся Эдуард.

      Я зажгла фонарик и стала тупо смотреть, как нож все глубже и глубже заходит в податливую мякоть.

      – Постарайся держать зеркальце ровнее, а то у тебя руки дрожат, не видно ведь ни хрена, – простонал Эдуард.

      Я напрягла руку и крепко зажмурила глаза.

      До меня доносилось тяжелое дыхание Эдуарда.

      Наконец все стихло.

      «Может, он умер?» – подумала я, опуская зеркальце.

      – Ну вот и все. Посмотри, какая маленькая пуля. – Голос Эдуарда привел меня в чувство. Открыв глаза, я с удивлением посмотрела на маленький кусочек железа, испачканный кровью.

      – Вот такая крохотная пулька чуть было не лишила меня жизни, – прошептал Эдик и положил пулю на пакет. – Посмотри, сколько крови! Перевяжи меня потуже. С этим ты, надеюсь, справишься. – Плеснув на рану водку, он добавил:

      – Надо бы, конечно, зеленкой полить, но, боюсь, не вытерплю. Свалюсь к чертовой матери, и все.

      – А вдруг будет сепсис?

      – Попробуй