Название | Криминальная любовь |
---|---|
Автор произведения | Мила Дрим |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785006417922 |
– У меня есть кое-какие накопления, – я медленно достала из внутреннего кармана куртки конверт.
Тысяча долларов – деньги, которые я на протяжении шести лет откладывала для особенного случая.
Теперь он настал.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
– Тысяча долларов? Колись, Василиса, где и как заработала такие деньги? – весело сверкнув темными глазами, вопросил Макс.
– Нигде. Накопила, – я вновь посмотрела на Калаша.
Тот даже не прикоснулся к деньгам. Они веером лежали на столе.
– А может поможем ей? – Макс поправил ворот своей рубашки.
Движения его были нервными, словно он прямо сейчас уже готов был выполнить предложенное мной.
Калаш окинул меня мрачным взглядом и сказал:
– Василиса, я не ввязываюсь в семейные отношения. Скажем так, это не мой уровень. Забирай деньги и уходи.
Сердце мое рухнуло вниз.
Больно так стало. Будто мне пощечин отвесили.
Щеки защипало от румянца, в груди появилась горькая тяжесть.
Я с трудом поднялась. Ноги словно одеревенели. Теперь мне стало понятно значение этого слова.
– Держи, – Макс протянул мне деньги.
Я взяла их трясущимися руками и запихнула обратно в конверт. Как назло, он с трудом залез в карман. Словно увеличился вдвое. Хотя я понимала – дело в моих дрожащих, окоченевших от напряжения, пальцах.
Молния на куртке протестующее заскрипела, когда я потянула бегунок наверх. Я сглотнула. Чувствуя на себе мужские взгляды, я нерешительно подошла к двери.
Готовая уже покинуть место своего позора, я, вдруг, обернулась. Не знаю, что именно заставило меня это сделать.
Может, уязвленная гордость или отчаяние.
Я посмотрела прямо на Калаша. Тот встретил мой взгляд с нечитаемым выражением на лице.
– Я думала – русские своих не бросают, – с упреком выдохнула я и скрылась за дверью.
Я не помню, как дошла до выхода. Пришла в себя лишь когда оказалась на улице. Глоток свежего воздуха немного отрезвил меня. Мутное состояние, что прежде сковывало мои разум и тело, начало медленно спадать.
Желая поскорее избавиться от остатков слабости, я быстрым шагом пошла в сторону ожидавшей меня машины.
Ярко-розовый порше, словно весенний цветок, выделялся на фоне унылых серых зданий.
Окно со стороны водительского места приспустилось. Показалась голова моей подруги, Майи.
– Ну, что? – нетерпеливо спросила она.
– Ничего, – я скривилась от досады и, обойдя машину, села на пассажирское место.
– Во козел! А я тебе говорила – все мужики козлы! – яростно сообщила мне Майя.
– Но тебе-то это знание не мешает крутить ими? – усмехнулась я и потянула ремень, чтобы пристегнуть его.
Она повернулась ко мне.
– Это совсем другое, – Майя многозначительно улыбнулась. – Козлов можно доить. Я бы даже сказала – нужно. И вообще, зря ты