Когда упадут звёзды. Эмери Роуз

Читать онлайн.
Название Когда упадут звёзды
Автор произведения Эмери Роуз
Жанр
Серия Freedom. На осколках разбитого сердца. Драматичные истории любви
Издательство
Год выпуска 2020
isbn 978-5-04-206095-3



Скачать книгу

себе здесь занозу.

      Он окинул взглядом мои маленькие руки, когда я ухватилась за грубое дерево. Я пропустила его предостережение мимо ушей и полезла вверх, но вдруг вспомнила, что я была одета в платье.

      – Отвернись, – приказала я. – Не смотри!

      К моему удивлению, Джуд послушался и сразу же отвернулся. Я изо всех сил попыталась приподняться и перекинуть ногу через забор так же, как это сделал недавно он, когда лез через забор. Но мне сделать это оказалось очень нелегко: я была небольшого роста, и моим рукам не хватало мужской силы.

      – Ай!

      Деревянный забор впился прямо мне в живот. Не знаю, как я очутилась в таком неудобном положении, но через забор перевалилась лишь одна часть моего тела, и я повисла вниз головой. К голове вдруг прилила кровь, мои руки беспомощно болтались с одной стороны забора, а ноги – с другой. Я потянулась руками к земле, чтобы проверить, смогу ли я до нее дотронуться, и вдруг услышала веселый смех Джуда:

      – Кто так перелезает через заборы, Бунтарка? Спустись и лучше пролезь через дыру, которую я тебе показывал раньше!

      Конечно же, я не стала его слушать. Во мне заговорило упрямство. Вместо этого я кое-как полностью вскарабкалась на забор и, не удержавшись, нырнула прямо вниз. Больно ударившись, я распласталась на земле около Джуда. А он все это время заливался смехом. От неудержимого хохота он согнулся пополам и все никак не мог перестать смеяться.

      Когда он наконец успокоился, то помог мне подняться на ноги. На коленях у меня остались небольшие ссадины. Я отряхнула руки от пыли и поспешно убрала их себе за спину. Мне не хотелось, чтобы Джуд увидел, что он все же был прав, когда предостерегал меня.

      – Большая заноза?

      – Нет у меня никакой занозы, – солгала я.

      Он скептично приподнял бровь, показывая таким образом свое недоверие.

      – А нам сюда вообще можно? – спросила я. – Ведь это чужая собственность.

      Джуд расплылся в хитрой улыбке, и его голубые глаза лукаво заблестели:

      – Поэтому мы сюда и пришли.

      – Понятно.

      Я проглотила свой возникший страх и спустилась к речке вместе с Джудом. Броуди уже стоял на берегу и пускал камешки по воде «блинчиком». Изо рта у него, как сигарета, торчала длинная и тонкая травинка.

      Джуд размотал веревку, которая была привязана к толстой ветви дерева, и протянул ее мне:

      – Нужно пролететь над водой и вернуться обратно к нам. Проще простого!

      – Будь осторожна, там есть крокодилы, – предупредил Броуди, разглядывая мутную речную воду темного зеленоватого оттенка.

      Речка была довольно широкой. Она разделяла два очень крутых берега, покрытых кустарником и мелкими камешками.

      – Недавно был небольшой дождь. Иногда река разливается, – сказал Джуд. Он задумчиво почесал голову. – Не знаю, как крокодилы находят сюда дорогу, но у них это как-то получается.

      Послышался громкий всплеск воды, и я в страхе отпрыгнула от берега, схватившись рукой за сердце. От испуга моя душа ушла в пятки. Броуди залился громким смехом, и я увидела в руке у него камень, который был примерно