Сахарная вата. Жаклин Уилсон

Читать онлайн.
Название Сахарная вата
Автор произведения Жаклин Уилсон
Жанр Повести
Серия Жаклин Уилсон. Мировой бестселлер для девочек (Эксмо)
Издательство Повести
Год выпуска 2006
isbn 978-5-699-80775-8



Скачать книгу

Ах, папа, папа!

      – Что случилось, милая? Скажи, облегчи душу.

      – Я не знаю, как сказать, – простонала я.

      Тут я услышала, как к кафе подъехала машина, и вскочила с дивана. Это был Стив. Что-то он сегодня слишком рано приехал. И не один, а с мамой и Тигром. Они все приехали, чтобы забрать меня.

      Сказать необходимо было сейчас, другого времени для этого просто не оставалось, и я разразилась водопадом слов:

      – Папа, мне невыносимо говорить об этом, но мы уезжаем в Австралию. Стив получил там новую работу, мы улетаем в следующем месяце, они только сейчас сказали мне об этом, и я весь уик-энд собиралась тебе об этом рассказать, но никак не могла решиться, они сказали, что мы уезжаем на полгода, но все равно это для меня целая вечность, и я чувствую себя словно разрезанной надвое, потому что очень люблю тебя, папа.

      Прозвенел дверной звонок. Папа ошеломленно потряс головой. На какое-то ужасное мгновение его лицо словно смялось, но затем он глубоко вдохнул и сделал попытку улыбнуться.

      – Да, это действительно сногсшибательная новость, Флосс, – сказал он. – В Австралию, значит? Ладно, купим тебе пробковый шлем от солнца.

      – Ты в своем уме, папа?! Ты что, ставишь на мне крест?

      – Нет, конечно, не ставлю, глупенькая, и я вполне в своем уме. Я буду ужасно скучать по тебе. Надеюсь, ты тоже не забудешь своего старого папку.

      – Папа, как я могу тебя забыть! – воскликнула я.

      Снова прозвенел звонок. Затем кто-то громко забарабанил кулаком в дверь кафе.

      – Нужно пойти открыть, похоже, твоя мама начинает терять терпение, – сказал папа.

      Я вцепилась в него, словно обезьянка, не в силах разжать руки. Так, вместе со мной на закорках, он проковылял к двери и неуклюже открыл ее.

      – Что за дела, Чарли? Мы звоним и стучим уже целую вечность, – недовольно сказала мама и перевела взгляд на меня. – Флосс, что у тебя за вид? – Она присмотрелась внимательнее и добавила: – Что это за розовая тряпка на тебе? А чьи это серебряные туфли? Они же тебе велики на сто размеров!

      Папа осторожно опустил меня на пол. Я покачнулась на высоких каблуках.

      – Это мой именинный принцессин наряд, – всхлипнула я. – По-моему, замечательный.

      – Ну хорошо. Теперь снимай все это, и едем. Мама Стива ждет нас на чай. – Мама схватила Тигра за руку, которой он отколупывал краску с дверного косяка, и ласково сказала: – Нельзя, милый, это грязь. Ну так мы едем к бабушке или нет?

      – Она не моя бабушка, – ответила я. – Я хочу остаться с папой.

      Я обхватила, насколько смогла, толстенькую папину талию, прижалась к его груди и услышала, как сильно – бум, бум, бум! – бьется под свитером его сердце.

      – Ты ведешь себя как ребенок, Флосс. Ты еще сможешь повидаться со своим отцом до того… До того…

      – …до того, как вы уедете в Австралию, – сказал папа, гладя меня по плечу.

      – Да, в Австралию! –