Маг – хранитель Слова. Владислав Русанов

Читать онлайн.
Название Маг – хранитель Слова
Автор произведения Владислав Русанов
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn 978-5-6051377-0-2



Скачать книгу

будет ударными?

      – Вот именно!

      – Так в чём же дело? Приступаем!

      – А ты представляешь, какой это объём работы без компьютера?

      – Представляю, – погрустнел Вальдемар. – Компьютер-то у нас есть! – Он кивнул в угол. – Но готов спорить на что угодно – в нём отсутствуют соответствующие программы.

      – Их даже в нашем университете нет.

      – Безобразие!

      – И не говори…

      – Но отступать я не собираюсь.

      – Значит, нужны помощники.

      – Нужны, значит, найдём.

      – Хорошо. Ещё один важный момент.

      – Какой?

      – Может помочь сопоставление текста с материалами, которые написаны на родственных языках.

      – Где же я тебе возьму материалы из другого мира?

      – Не обязательно. Структура какого-нибудь из наших языков может быть похожей. Фонемы, лексемы, морфемы…

      – Неприличным словами не выражаться! – воскликнул Вайс.

      – Я тебе объясню их смысл, – устало улыбнулся профессор. – Завтра. Может быть. Если захочешь. Но попытка – не пытка. На какой из земных языков, по-твоему, похож этот текст? Смотри на строение букв… На тильды, циркумфлексы, аксан д’эгю и прочие диакритики. У букв может быть хвостик-сегиль или косой штрих, как…

      – Как в польском мягком «эль»!

      – Браво! Горный инженер постепенно становится лингвистом! Смотри на текст!

      Вайс внимательно оглядел буковки. Кстати, следовало обратить внимания, что они были отпечатаны типографским способом. По старинке, но всё же не рукопись. Работать с печатным текстом легче, чем с рукописным.

      – На что похоже? – настаивал Исаев.

      – На синдарин, – пожал плечами Вальдемар.

      – Да? А мне кажется, что на фарси…

      – А зачем это тебе?

      – Хотелось бы иметь хотя бы приблизительные представления о грамматике и лексике. Лучше всего это получается, если найти родственный язык или группу языков.

      – Так вызови нашего магрибинца, пусть поможет разобраться с фарси.

      Магрибинский колдун-отщепенец Али ибн Рашид жил в Донецке так давно, что никто не подозревал в нём приезжего. Выходец из раскалённых пустынь Северной Африки что-то не поделил со своими соплеменниками. Слухи ходили самые разнообразные. Самый невероятный из них крутился вокруг лампы с джинном, которую он нашёл в древнем захоронении и не захотел поделиться находкой с пашой Ахмадом ибн Залимом, который был избран на последнем Большом Магическом Диване главой всех южных колдунов. За подобный проступок по их законам полагалась смертная казнь, да не простая, а с продолжительными пытками. Само собой, Али ибн Рашид не одобрил решение руководства и, что называется, помахал рукой. На стареньком, но рабочем ковре-самолёте он преодолел две с половиной тысячи километров, счастливо избегнув средств ПВО доброго десятка государств, в воздушное пространство которых вторгся без разрешения. Попытался осесть в Киеве, не сошёлся с тамошним Советом магов-хранителей. Перебрался в Симферополь,