Смерть Отморозка. Книга Вторая. Кирилл Шелестов

Читать онлайн.
Название Смерть Отморозка. Книга Вторая
Автор произведения Кирилл Шелестов
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

это, конечно, не назовешь, но все-таки…

      – От какой партии?

      – Я – демократ, но шел как независимый.

      Норов понимающе кивнул. После невыполненных обещаний и реформ, разоривших население, демократы в народе утратили свою прежнюю популярность, и то, что Олег не афишировал на выборах свою партийную принадлежность, свидетельствовало об его умении трезво оценить ситуацию.

      – Собираетесь идти дальше?

      Олег посмотрел ему в лицо своими грустными карими глазами.

      – Хочу принять участие в следующих выборах, – серьезно подтвердил он.

      – В область, в город? Или уж сразу в Государственную думу?

      – В город,.. – он на секунду заколебался и повторил уже тверже: – В город, да.

      Норову захотелось его подбодрить.

      – Думаю, вас выберут, тем более что времени подготовиться у вас достаточно, ведь следующие городские выборы только через три года.

      – Я имел в виду выборы будущего года…

      – А какие у нас выборы в следующем году? – удивился Норов.

      – Мэра, Павел Александрович, – подсказал Дорошенко.

      – Мэра? – переспросил Норов и уставился на Олежку. – Вы хотите избираться мэром?

      – Ну… вообще-то, да,.. – смущенно улыбнулся он. – Такие планы у меня имеются.

      – Вы считаете, что у вас есть шансы?

      Вопрос был слишком прямым, даже бестактным; Норов все еще не мог поверить.

      – Ну… как вам сказать… Мне кажется, есть… пусть и немного…

      Норов перевел взгляд на Дорошенко, ожидая от него разъяснений, но тот только развел руками, словно снимая с себя всякую ответственность.

***

      – Прошу, – сухо сказал Норов Лансаку, указывая в сторону кухни и пропуская его вперед.

      Прежде чем пройти, Лансак окинул вопросительным взглядом Гаврюшкина.

      – Ваш друг, месье Норов?

      – Я бы не сказал.

      – Тогда что этот месье здесь делает?

      – Заехал в гости.

      Гаврюшкин, напряженно прислушивавшийся к их разговору, догадался, что спрашивают про него.

      – Че он хрюкает? – подозрительно поинтересовался он у Норова.

      – Спрашивает, не друг ли ты мне?

      Гаврюшкин даже выпрямился от возмущения.

      – Ноу! – решительно заявил он Лансаку и для убедительности помотал головой. – На х.й мне такой друг?! Ай эм хасбанд.

      Он постучал себя по груди, затем показал на Анну.

      – Pardon? – озадаченно проговорил Лансак. – Vouz voulez dire “un epoux”? Ou non? (Вы сказали «муж»? Верно?)

      Лиз вновь напряженно сощурилась, как делают французы, когда не понимают иностранцев.

      – Хасбанд зет вуман, – пояснил Гаврюшкин и вновь ткнул пальцем в сторону Анны. – Нор, переведи им.

      – Ты и так неплохо справляешься, – с досадой ответил Норов.

      – Позвольте ваши документы, – обратился Лансак к Гаврюшкину. – Паспорт, – это слово он старательно произнес по-английски.

      Гаврюшкин заколебался.

      – Нор, скажи им, что у меня нет с собой документов, – сказал он.

      – Тогда