По ком плачет рябина. Лисса Рин

Читать онлайн.
Название По ком плачет рябина
Автор произведения Лисса Рин
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

перед закрытой дверью моей комнаты стоял высокий мужчина с волосами цвета болотных водорослей и болезненно заостренными чертами лица. От взгляда его черных глаз по всему моему телу прошла непрошенная дрожь. Мужчина был отталкивающе красив. Облаченный в идеально подогнанный костюм грязно-кремового цвета с серыми вертикальными полосками, он, казалось, являл собой воплощение утонченного аристократа, от которого почему-то хотелось держаться как можно дальше. Его бледные руки были сложенные шпилем, острие которого, казалось, вонзалось в мое солнечное сплетение. Я поплотнее укуталась в мантию, что не укрылось от внимания вошедшего: мужчина улыбнулся, и меня передернуло.

      – Так и будешь таращиться? – отозвался строгий женский голос, и я не без труда отвела взгляд от вошедшего, только сейчас заметив сопровождающую его компаньонку.

      Девушка с косой блестящих черных волос и в строгом черном костюме держала в руках что-то наподобие огромного альбома, в котором, шелестя светящимися страницами, то и дело рыскало серебристое полупрозрачное перо. Девушка пристально всматривалась в мое лицо, время от времени переводя взгляд на страницы. Судя по ее сосредоточенно-недовольному выражению, я в ее упорядоченную систему новопреставленных совершенно не вписывалась.

      – Неприкаянная? – насмешливо спросил мужчина и окинул меня оценивающим взглядом. – Без венчика, без колокольца.

      – И правда, очень странно, – произнесла девушка, подтвердив мои опасения. – Ее нет в списке прибывших – отпечаток незнакомый.

      Мужчина кивнул, все еще не сводя с меня изучающего взгляда, что начинало несколько раздражать. Но я твердо решила не облегчать этой парочке задачу, а потому даже не шелохнулась, продолжая стоять, скрестив руки на груди и хмуро переводя взгляд с одного лица на другое.

      – И как же тебя угораздило? – поднял брови мужчина, совершенно не обращая внимания на мой фирменный взгляд исподлобья. Он даже приблизился ко мне почти вплотную – то ли для того, чтобы рассмотреть получше, то ли, чтобы поддеть побольнее.

      А потом он и вовсе прикрыл глаза, словно бы принюхиваясь. Я нервно поежилась и отстранилась.

      – Не знаю, не помню, – почему-то оробев, я запуталась в мыслях и ответах.– Не понимаю, как так вышло. А сюда меня вообще белобрысый приволок и…

      – Не зазнавайся, душенька, – перебила меня строгая девушка. – Ты все еще можешь с нами говорить именно и только потому, что Риден соизволил тебе помочь. И если бы не он…

      – Все хорошо, Тара, – подал голос «аристократ» и выпрямился. – Так бывает, и ничьей вины тут нет. Что ж, позволь представиться. Вальт Алджеро, – снова обратившись ко мне, мужчина приложил ладонь к груди и склонился в учтивом поклоне. Его взгляд при этом был по-прежнему прикован к моей раздраженной персоне. – Я Управляющий Дартада и главный смотритель за новопреставленными.

      Я скептически подняла бровь: ни вид, ни комплекция «аристократа» почему-то совершенно не вязались с претенциозным именем и уж тем более со столь представительным