Ставка на любовь. Джули Шайн

Читать онлайн.
Название Ставка на любовь
Автор произведения Джули Шайн
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

на день раньше. – Луис распахнул объятья.

      – Взаимно. – Берри прильнула к нему и сразу же услышала мускусный аромат горячего тела.

      – Устала?

      – Утомлена долгой дорогой и не отказалась бы выпить.

      – Тогда поторопимся. Но прежде, чем мы сядем за стол, я покажу твою комнату.

      Он повел девушку на второй этаж светлого красивого дома с оригинальной архитектурой и характерным их нации асимметричным дизайном.

      – Здесь есть все, что может понадобиться такой роскошной сеньорите. – Мужчина открыл массивный с декоративной резьбой шкаф.

      – Обалдеть! – охнула она, перебирая презентованный гардероб. – Спущусь через двадцать минут.

      – Жду.

      Приняв душ, Берри упала на мягкую кровать с множеством подушек и стала исследовать глазами свои новые апартаменты. Интерьер спальни, как и самого ранчо, отличала некая грубость, свойственная настоящему ковбою. Но эта фактурность в отделке, кованые аксессуары, шкуры животных и мебель из натуральных материалов ничуть не уменьшали уюта колоритного жилища мексиканца.

      Девушка довольно улыбнулась и, вдохнув аромат алых роз, стоящих на старинном комоде в глиняной вазе, бессовестно задремала.

      – Извини. – Она явилась в столовую гораздо позднее обещанного. – Я просто отключилась.

      – Ты бесстыже хороша. – Луис, ухаживая, помог ей сесть.

      – Конечно, у платья декольте почти до промежности.

      – Оно приличнее остальных, потому в следующий раз одеваться совсем необязательно, – хищно прищурившись, намекнул мужчина, и занял стул напротив.

      – Каким ветром вас, сеньор, занесло на ту вечеринку? – меняя тему, поинтересовалась Берри, пристально наблюдая за ним.

      – Случайно.

      – Вранье.

      – Тебе ведь известен ответ на вопрос.

      – И давно идет охота на мое бренное тельце?

      – Неважно, она уже окончена. – Луис, любуясь заманенной «добычей», с торжествующей ухмылкой откинулся на спинку, потягивая «маргариту». – Ты была на корриде?

      – Нет. Я не поклонница кровавых зрелищ.

      – Завтра свожу.

      – Приятно, когда тебя понимают с полуслова, – весело отметила девушка и, жуя тако с мраморной говядиной, уставилась в окно. – Это конюшня?

      – Тринадцать породистых жеребцов, два из них участвуют в скачках. Ездишь верхом?

      – Нет, предпочитаю железных мустангов.

      – Доедай, покажу своих красавцев.

      * * *

      Нола, налив апельсиновый сок, читала газету, бессмысленно перелистывая свежие страницы. Они еще пахли краской и оставляли следы на кончиках пальцев. В ее утреннее уединение ворвался телефонный звон – Хизер распирало любопытство.

      – Признавайся, ночка выдалась жаркой? Я даже купила бутылку дорогущего шампанского, отпраздновать величайшее событие века. Надеюсь, Маркус не подкачал?

      – Лучше замолчи, иначе положу трубку.

      – Только не разочаровывай меня.

      – Мы