Легкокрылый мотылек. Люси Гордон

Читать онлайн.
Название Легкокрылый мотылек
Автор произведения Люси Гордон
Жанр
Серия Любовный роман – Harlequin
Издательство
Год выпуска 2010
isbn 978-5-227-03280-5



Скачать книгу

оживила ее надежды. Роско Хэверинг! Он нашел ее конверт и пришел вернуть его. Слава богу!

      Набросив на себя белый махровый халат, Пеппе подбежала к двери:

      – Я так рада… – И остановилась, ошеломленная. – О нет, – выдохнула она. – Ты же обещал больше не приходить.

      Глава 2

      Болььшую часть поездки Роско хмурился.

      Все выходило совсем неплохо. И в этом не было ничего необычного. Он был организованным человеком, привык все контролировать и умел заставлять вещи складываться так, как ему того хотелось. Но в этот раз даже он не смог бы устроить лучше.

      Поэтому его нахмуренный лоб вовсе не означал, что Роско был недоволен. Просто оставались некоторые детали, которые нужно было учесть, чтобы извлечь максимум из ситуации.

      Он подъехал к большому дому, где сейчас жили только его мать и младший брат Чарли. У Роско была здесь комната – примерно раз в неделю он оставался на ночь, чтобы приглядывать за ними обоими.

      Мать стояла у окна и сразу подошла к двери. Ее возраст приближался к шестидесяти, но, несмотря на свою несколько болезненную худобу, выглядела она неплохо.

      – Ну как, все в порядке? – спросила она. – Ты все уладил?

      Роско поцеловал ее в щеку:

      – Уладил что?

      – Я говорю об истории с Чарли…

      На мгновение он напрягся, но потом взял себя в руки и улыбнулся:

      – Так быстро нельзя все решить. Но ты не беспокойся, я над этим работаю.

      – Как я могу не беспокоиться! Он такой слабый, такой уязвимый…

      Она не смотрела ему в лицо, иначе бы заметила, как искривились его губы. Роско не был сентиментален. Он знал о безответственности Чарли, о его легкомысленном отношении ко всему, о его эгоизме. Слабый? Уязвимый? Да ничего подобного!

      Но мать смотрела на своего младшего сына совсем другими глазами, и, чтобы не огорчать ее, Роско просто сказал:

      – Я разберусь. Ты же знаешь, мне можно доверять.

      – Но ты ведь заставишь их снять эти нелепые обвинения, правда? Ты заставишь этих людей признать, что он невиновен?

      – Не так уж он невиновен. Он и сам говорил…

      – Да Чарли просто не знал, что говорит! Он растерялся.

      – Он уже не ребенок. Ему двадцать четыре.

      – В душе он ребенок, и ему нужна твоя поддержка.

      – Я делаю все возможное, мам, поверь. Так что не беспокойся и оставь это мне, хорошо?

      – Я знаю, ты замечательный брат. Не представляю, что бы я делала без тебя…

      – Да и незачем. Все в порядке.

      – Ну, тогда идем к столу. Ужин готов.

      Роско пошел к машине, чтобы забрать оттуда свои вещи. Открыв дверцу, он на мгновение замер.

      – О черт! – На полу лежал большой белый конверт. – Должно быть, выпал у нее из сумки, а она и не заметила. Надо будет позвонить ей.

      Он вытряхнул из конверта бумаги и начал их просматривать, надеясь найти телефон Пеппе. Телефона он так и не нашел, но зато успел понять, что бумаги важные. Она сказала, что собиралась вечером поработать, так что не исключено, что эти документы могли ей понадобиться.

      Он