Кадота: Остров отверженных. Лисавета Челищева

Читать онлайн.
Название Кадота: Остров отверженных
Автор произведения Лисавета Челищева
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

состоянием.

      Воздух гудел от напряжения, когда Вик приблизился ко мне сзади, пространство между нами стремительно сокращалось. Я не поворачивалась. По слепой вере я полагала, что напасть со спины в присутствии его секции будет низко даже для такого отбитого парня.

      – Уже признаешь свое поражение, да? – подтрунивал он.

      – Эта бегунья испытывает свою судьбу. Думаю, десяти секунд Вику вполне хватит. – раздался шепот позади меня, когда девушка с темными кудрями отошла в сторону, ее интерес к наблюдению за поединком угас. Несколько файтеров последовали ее примеру.

      – Никто не спрашивал твоего мнения. – ответила я.

      Она едва не хохотнула, обернувшись в профиль, изумление промелькнуло на ее лице.

      – Не только борзая, но еще и тупая!

      Вик обходил меня по кругу, изучая так, как только голодный волк может изучать свою добычу. Для него это была игра, охота.

      – Не замечал тебя раньше, бегунок. Новенькая? А то бы я точно запомнил такую недалекую мордаху!

      Устав от издевательств, я огрызнулась: – Насколько я помню, у тебя был простой приказ. Так может, уже заткнешься и вступишь со мной в бой?

      – Боже! Твой язык омерзителен даже для бегунка. Впрочем, всегда забавно, когда тупое воображает, что оно отважное… – прошипел хариец, останавливаясь и разминая шею, – Но я с тобой долго церемониться не буду… По мне, так ты вообще не стоишь никаких усилий.

      – А у вас в секции всегда первым делом язык разминают? – огрызнулась я, когда его кулак метнулся в мою сторону.

      Бой был жестоким и односторонним с самого начала, выпады харийца были похожи на стремительные и хлесткие удары змеи. По большей части мне удавалось уклоняться благодаря многолетнему опыту охоты в пустыне. Краем глаза я замечала, как несколько файтеров покидали зрелище, но Рэд продолжал наблюдать за поединком железным взглядом.

      Когда я впервые попыталась нанести ответный удар, все мои попытки оказались тщетными. Вик расхохотался в нездоровом веселье, когда его корпус налетел на мои кулаки. Он был намного выше, сильнее и искуснее – бывалый файтер, и я ему явно в подметки не годилась.

      Спустя, казалось, целую вечность, он издал ленивый возглас: – Довольно этого сраного шоу!!! – и, прежде чем я успела среагировать, он вцепился мне в горло, отбрасывая назад.

      Я растянулась на земле – овес смялся подо мной, царапая оголенную кожу. Воздух выбило из легких, и пока я пыталась прийти в себя, хариец мгновенно навис надо мной.

      Парень склонил голову, обозревая меня с ног до головы, – если раньше он доминировал в схватке, то теперь превосходил и сам термин.

      Его рука потянулась к чему-то под воротником – черному кресту. Я заметила, как он развернул его вокруг шнурка на шее, отбрасывая на спину.

      – А теперь начинается самое веселое, тупица!

      Он поймал меня за локоть и одним резким рывком вздернул на ноги. Не давая мне опомниться, файтер обрушил на меня шквал ударов, каждый