Purity. Джонатан Франзен

Читать онлайн.
Название Purity
Автор произведения Джонатан Франзен
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 0
isbn 9780007532797



Скачать книгу

drawing pictures, not as impossible as becoming a star striker. From dealing with his mother, he had a powerful arsenal of sensitivity, entitlement, and disdain to bring to bear on girls. Because there was so much time to talk and so little of interest to talk about, everyone at his school knew that his parents were important. This inclined girls to trust him and take their cues from him. They felt excited, not threatened, by his joking about the Free German Youth, or the senility of the Soviet politburo, or the Republic’s solidarity with the rebels in Angola, or the eugenic physiques of the Olympic diving team, or the appalling petit bourgeois taste of his countrymen. It wasn’t that he cared much, one way or another, about socialism. The point of his joking was to convey to his female listeners that he was capable of naughtiness, and to gauge their level of interest in being naughty with him. In his last years at the Oberschule, he got quite far with many of them. And yet, repeatedly, at the crucial moment, he ran aground on their narrow-minded working-class morality. The line they drew between finger fucking and real fucking was like the line between ridiculing German-Angolan brotherhood and calling the socialist workers’ state a failure and a fraud. He found only two girls willing to cross the line, and both of them had dismayingly romantic visions of their future with him.

      It was the quest for wilder girls that led him into Berlin’s bohemian scene—to the Mosaik, the Fengler, the poetry readings. By then he was studying math and logic at the university, subjects “hard” enough to pass muster with his father and abstract enough to spare him from tedious political discussion. He got top marks in his classes, engaged intensively with Bertrand Russell (he’d turned against his mother but not against her Anglophilia), and still had copious free time. Unfortunately, he was by no means the only man to whom it had occurred to trawl the scene for sex, and although he did have the advantage of being young and good-looking he was also radiantly privileged. Not that anyone imagined the Stasi would be so dumb as to send a person like him undercover, but he sensed an aversion to his privilege everywhere he went, a feeling that he could get a person into trouble, whether he intended to or not. To succeed with the arty girls, he needed bona fides of disaffection. The first girl he set his sights on was a self-styled Beat poet, Ursula, whom he’d seen at two readings and whose ass was an amazement. Chatting her up after the second reading, he was inspired to claim that he wrote poetry himself. This was an outrageous lie, but it landed him a date to have coffee with her.

      She was nervous when they met. Nervous somewhat on her own account but mostly, it seemed, on his.

      “Are you suicidal?” she bluntly asked him.

      “Ha. Only north-northwest.”

      “What does that mean?”

      “Shakespeare reference. It means not really.”

      “I had a friend in school who killed himself. You remind me of him.”

      “I did jump off a bridge once. But it was only an eight-meter drop.”

      “You’re more of a reckless self-harmer.”

      “It was rational and deliberate, not reckless. And that was years ago.”

      “No, but right now,” she said. “It’s almost like I can smell it on you. I used to smell the same thing on my friend. You’re looking for trouble, and you don’t seem to understand how serious trouble can be in this country.”

      Her face wasn’t pretty, but it didn’t matter.

      “I’m looking for some other way to be,” he said seriously. “I don’t care what it is, just as long as it’s different.”

      “Different how?”

      “Honest. My father is a professional liar, my mother a gifted amateur. If they’re the ones who are thriving, what does it say about this country? Do you know the Rolling Stones song ‘Have You Seen Your Mother, Baby’?”

      “‘Standing in the Shadow.’”

      “The very first time I heard it, on RIAS, I could tell in my gut that everything they’d told me about the West was a lie. I could tell it just from the sound—there was no way a society that produced that kind of sound could be as oppressed as they said it was. Respectless and depraved, maybe. But happily respectless, happily depraved. And what does that say about a country that wants to forbid that kind of sound?”

      He was saying these things just to be saying them, because he hoped they would bring him closer to Ursula, but he realized, as he said them, that he also meant them. He encountered a similar irony when he went home (he still lived with his parents) and tried to write something that Ursula might mistake for actual poetry: the initial impulse was pure fraudulence, but what he found himself expressing was authentic yearning and complaint.

      And so he became, for a while, a poet. He never got anywhere with Ursula, but he discovered that he had a gift for poetic forms, perhaps akin to his gift for realistically drawing naked women, and within a few months he’d had his first poem accepted by a state-approved journal and made his debut at a group reading. The male bohemians still distrusted him, but not the females. There ensued a happy period when he woke up in the beds of a dozen different women in quick succession, all over the city, in neighborhoods he’d never dreamed existed—in flats without running water, in absurdly narrow bedrooms near the Wall, in a settlement twenty minutes by foot from the nearest bus stop. Was there anything more sweetly existential than the walking done for sex in the most desolate of streets at three in the morning? The casual slaughter of a reasonable sleep schedule? The strangeness of passing someone’s hair-curlered mother in a bathrobe on your way to her heartrendingly hideous bathroom? He wrote poems about his experiences, intricately rhymed renderings of his singular subjectivity in a land whose squalor was relieved only by the thrill of sexual conquest, and none of it got him in trouble. The country’s literary regime had lately relaxed to the extent of permitting this kind of subjectivity, at least in poetry.

      What got him in trouble was a cycle of word puzzles that he worked on when his brain was too tired to do math. The soothing thing about the sort of poetry he wrote was that it limited his choice of words. It was as if, after the chaos of a childhood with his mother, he craved the discipline of rhyme schemes and other formal constraints. At another cattle-call literary event, where he was given only seven minutes at the podium, he read his puzzle poems because they were short and didn’t betray their secrets to a listener, only to a reader. After the reading, an editor from Weimarer Beiträge complimented him on the poems and said she could fit a few of them into the issue she was closing. And why did he say yes? Maybe there really was something suicidal in him. Or maybe it was the looming of his military service, which it was already a small scandal that he’d deferred, given his father’s lofty position. Even if, as was likely, he served in an elite intelligence or communications corps, he couldn’t imagine himself surviving the military. (Poetic discipline was one thing, army discipline another.) Or maybe it was just that the magazine editor was about the same age as his mother and reminded him of her: somebody too blinded by self-regard and privilege to recognize what a total tool she was. She must have fancied herself a sensitive advocate of youthful subjectivity, a woman who really understood young people today, and it must have been inconceivable to her and her supervisors that a young man even more privileged than they were could wish to embarrass them, because none of them noticed what everyone else did within twenty-four hours of the magazine’s distribution:

Muttersprache / Mother Tongue
I Ich
connected
her danke
es
with deiner
inappropriate immensen
desire, Courage,
made