Хэлвегард. История одного королевства. Ирина Черенкова

Читать онлайн.
Название Хэлвегард. История одного королевства
Автор произведения Ирина Черенкова
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 0
isbn 9785006290020



Скачать книгу

жить дальше.

      Старуха сверкнула сталью в своих голубых глазах, и гигантский бородач совсем сник. Огромную силу имела она, как бы не старался предводитель бьярнваров храбриться и делать вид, что никого не страшится. Похоже, Микаэлла попала к нужной женщине.

      Когда они вернулись в избу, сумерки уже опустились на поселение. Возле дома Дэгрун, обнесённого тёмным лесом, это ощущалось особенно, и Микаэлла, не желая вглядываться, что за тень мелькнула между стволов деревьев, скользнула на крыльцо. Хозяйка же дома уставилась вдаль своими выцветшими глазами и, распрямив спину, подняла ладонь к лесу, будто останавливая кого-то. Вдали хрустнула ветка, и лес затих.

      Дверь оказалась открыта, а в помещении случилась перестановка, пока травницы не было. Теперь вдоль стены стояли две койки, а тумба с сундуком покоились ближе к печи.

      – Ты не запираешь дверь? – удивилась девушка.

      – Незачем. Ни один вменяемый человек не пойдёт против моего запрета.

      – Почему?

      Бабка окинула её подозрительным взглядом и поплелась к сундуку. Там она откопала кое-какие тряпки и принялась кидать их на кровать, вставшую ближе к выходу, намекая девушке на работу. Микаэлла не стала спорить, принялась устилать себе койку.

      – Местная знахарка – человек неприкосновенный, – тем временем объясняла наставница. – Она не принадлежит поселению, но работает на гармонию мира. Я помогаю не только бьярнварам и колльбьёрнам, деточка. Но и ульварам, например.

      С последней фразой она указала на Микаэллу, и та потупила взор.

      – А ормарры?

      – Им до нас не добраться. Слишком уж топкое болото, и горная река течёт не в том направлении. Но бывало раз, я спасала молодого «змеёныша», попавшего к нам с полевыми в качестве заложника. Природа не потерпела подобного, в ту же ночь разразилась такая гроза, что едва не смыла с лица земли всё поселение. Я уговорила Хакона отпустить мальчишку, и уже по реке он сплавлялся в мирную погоду.

      – Разве такое возможно? – удивилась девушка, заканчивая с постелью. – То есть, погода – она ведь не подчиняется людям.

      – Между людьми и матушкой-природой нет подчиненных или начальников, – проговорила старуха. – Но есть зеркало равновесия, первичного баланса, который нельзя игнорировать. Вот ты задумывалась, как ты попала из замка к бьярварнам, миновав любое другое поселение, находящееся явно ближе к каменному чреву, чем наше захолустье? Нет? Вот то-то же. Задумайся.

      – Я обходила звуки и шорохи, – припомнила принцесса.

      – Духи леса вели тебя к нам.

      Тем временем началась полноправная весна. Остатки ледяных островков впитались в землю, и та благодарно заколосилась редким волоскам свежей зелени. Природа только и ждала тепла, тут же развернув смолянистые почки с молодой листвой. На особо солнечных проплешинах расстелился ковёр сочной кислицы, а по благородным землям полезли первые дикоросы – сныть