Название | Уютный коттедж в Ирландии |
---|---|
Автор произведения | Джули Кэплин |
Жанр | |
Серия | Любовь в каждом городе. Романы Джули Кэплин и Изабелль Брум |
Издательство | |
Год выпуска | 2021 |
isbn | 978-5-04-202385-9 |
– Если за последние несколько минут не обзавелась экстрасенсорными способностями, не знаю. Бармен ведь так вас назвал? Мне показалось, вы знакомы.
Целую минуту Конор молча смотрел на нее и явно что-то обдумывал. И судя по тому, как смягчилось его лицо, он признал Ханну невиновной по всем пунктам.
– Простите, вы же англичанка. Да, меня зовут Конор. И я проявил неучтивость, хотя вы так любезно меня спасли.
– Есть такое. – Ханне все еще казалось, что она провалилась в другое измерение. – Хотя обычно я людей не спасаю. По крайней мере, таким способом.
– Рад это слышать. – Неожиданно Конор снова заулыбался. Ханна вновь обрела почву под ногами, хотя и по-прежнему не знала, что сказать. Что вообще принято говорить, когда тебя едва не зацеловали до потери памяти?
– Я Ханна.
И она протянула руку в официальном жесте. Надо же восстановить хоть какое-то подобие контроля.
– Конор. – Он пожал руку. – Могу я вас угостить?
И он указал на пустой бокал.
– Вряд ли это хорошая идея. Думаю, из-за этого я в затруднительное положение и попала.
– Затруднительное положение. – Конор словно попробовал эти слова на вкус, произнеся их со своим мягким ирландским акцентом, от которого у Ханны завибрировало где-то в районе солнечного сплетения. – Это я – затруднительное положение?
– Ну да. – Ханна пожала плечами.
– Мне нравится. А что вы пили?
Как тут устоять?
– Красное вино. Бордо.
– Разбираетесь в винах?
Она рассмеялась.
– Нет. Просто это понравилось.
– А больше ничего и не нужно.
Конор встал и показал бармену на пустой бокал Ханны.
– Вот так, значит? И вас все слушаются?
Конор ухмыльнулся. В его глазах заплясали чертята.
– Ясное дело.
– Самоуверенности вам не занимать.
– Еще бы, иначе кто на меня внимание обратит?
– Это верно, – кивнула Ханна.
– Так каким ветром вас в наши края занесло? Девичник? Мальчишник? Выходные? Или по работе?
Ханна заколебалась.
Уже достаточно народу покрутило пальцем у виска, узнав, что она сорвалась на шестинедельные кулинарные курсы. Еще постороннего типа не хватало.
– Да так, отпуск.
– Боюсь, с погодой не повезло.
– Не знала, что сюда ездят за погодой.
– Вообще нет, – улыбнулся Конор. – Но когда не льет как из ведра, места красивее не сыщешь.
– Вы говорите, как настоящий ирландец, – заметила Ханна.
– А вы из какой части Англии?
– Манчестер.
– А, у меня там двоюродные братья живут.
– У вас, ирландцев, родня повсюду?
Конор снова рассмеялся.
– Есть такое. Привыкайте к католическим семьям. И еще мы часто переезжаем. А чем вы в Манчестере занимаетесь?
– Я