Гость со звезды Ли Бо. Стихи и эссе. Ли Бо

Читать онлайн.
Название Гость со звезды Ли Бо. Стихи и эссе
Автор произведения Ли Бо
Жанр
Серия Струны китайской лиры
Издательство
Год выпуска 0
isbn 978-5-907646-31-5



Скачать книгу

Ин всю жизнь грезил о том, как в лодке домчит до солнца (символ властителя).

      23

      Мифологические птицы, вестники богини Сиванму.

      24

      Здесь это образное обозначение местонахождения поэта (Чанъань расположен на территории древнего царства Цинь) и его жены (на территории древнего царства Чу).

      25

      Жёны посылали уехавшим мужьям письма на парче.

      26

      На языке «западных варваров» юэчжи; к родственному этому народу племени принадлежала мать Ли Бо.

      27

      Ли – ок. 500 м.

      28

      Гора к югу от Лояна.

      29

      Цуй Чэнфу – близкий друг Ли Бо.

      30

      Янь Цзылин – отшельник I в. н. э., отказавшийся служить узурпатору престола Лю Сю.

      31

      Тайбо – второе имя Ли Бо.

      32

      Цинлин – родник в пров. Хэнань.

      33

      Синьань – река в пров. Аньхуэй и Чжэцзян.

      34

      Могильные курганы славных предков, основателей династии Хань.

      35

      Гушу – древний город в пров. Аньхуэй.

      36

      Девица из весёлого дома в г. Цзиньлин (совр. Нанкин).

      37

      Диалект восточных территорий.

      38

      Се Ань – поэт и сановник (320–385).

      39

      Боди – город на горе Боди в пров. Сычуань. Здесь Ли Бо получил указ об амнистии.

      40

      Цзянлин – пров. Хубэй.

      41

      Чиновник, однофамилец поэта.

      42

      Три мира в буддизме: мир желаний, мир страстей, мир нематериального существования.

      43

      Легендарный музыкант.

      44

      Сяцю, административный центр Восточного Лу. Здесь был дом Ли Бо.

      45

      Воловий яр – гора над Янцзы в пров. Аньхуэй.

      46

      Генерал Се Шан (III–V вв.) в этих местах услышал стихи неизвестного поэта Юань Хун и поддержал его.

      47

      «Постигший истину» – даос-отшельник.

      48

      Столица Чу (Хубэй).

      49

      Лунный месяц делили на три четверти.

      50

      Образ очищения от мирской пыли.

      51

      Циньси – небольшая речка на территории пров. Аньхуэй.

      52

      Те же иероглифы «Шань-дун» обозначают «земли восточнее горы Хуа» (Шаньси).

      53

      Подвиг периода Сражающихся царств.

      54

      Её построил поэт Се Тяо.

      55

      Город севернее Чанъаня, считался Восточной столицей.

      56

      Янец – Цай Цзэ (III в. до н. э.) долгое время не мог поступить на службу, но в конце концов стал министром в царстве Янь.

/9j/4QAYRXhpZgAASUkqAAgAAAAAAAAAAAAAAP/sABFEdWNreQABAAQAAAA8AAD/4QMsaHR0cDovL25zLmFkb2JlLmNvbS94YXAvMS4wLwA8P3hwYWNrZXQgYmVnaW49Iu+7vyIgaWQ9Ilc1TTBNcENlaGlIenJlU3pOVGN6a2M5ZCI/PiA8eDp4bXBtZXRhIHhtbG5zOng9ImFkb2JlOm5zOm1ldGEvIiB4OnhtcHRrPSJBZG9iZSBYTVAgQ29yZSA2LjAtYzAwMiA3OS4xNjQ0ODgsIDIwMjAvMDcvMTAtMjI6MDY6NTMgICAgICAgICI+IDxyZG