Название | Некрасавица и чудовище |
---|---|
Автор произведения | Анна Бруша |
Жанр | |
Серия | (Не)прекрасные создания |
Издательство | |
Год выпуска | 2024 |
isbn | 978-5-17-161705-9 |
Клеа кивнула.
– Вот там наше крыло. Уже видно. – Я безуспешно старалась восстановить дыхание. – Подожди! С другой стороны, а то кто-нибудь из девочек обязательно увидит.
В мою комнату мы проникли через окно. Я быстро закрыла ставни. Клеа опустилась на краешек кровати и рассмеялась.
– Ох, представляю их лица! Тут они не скоро меня найдут!
Ее веселость передалась мне. Я с завистью посмотрела на штаны девушки.
– В этом бегать гораздо быстрее.
– О да! – сказала она и принялась меня рассматривать с живейшим любопытством. – Что-то не видела тебя раньше во дворце.
– А меня здесь и не было, нас привезли только сегодня.
– Из пансиона Светлейшей?
– Да.
Клеа передернула плечами.
– И минуты там не вынесла бы. Как твое полное родовое имя?
– Магда Кас.
– Кас, – задумчиво повторила Клеа. – Что-то знакомое… Но не могу сейчас вспомнить.
В коридоре раздались торопливые шаги.
– Быстро! Полезай – и ни звука, – сказала я, приподняв покрывало.
Клеа нырнула под кровать и затаилась. Я порадовалась тому, что покрывало длинное и увидеть, есть ли кто-то под кроватью, невозможно.
Дверь с шумом отворилась.
– О, простите, вы воздаете благодарность Светлейшей…
На пороге маячили несколько придворных дам и два стража, в одном из которых я узнала Роала. Сейчас мужчина хмурился.
Я же стояла на коленях, руки сложены в молитвенном жесте – само благочестие.
– Простите, что тревожим вас, госпожа.
– Да, – откликнулась я и опустила глаза.
– Вы не видели девушку? Она была одета в мужской костюм.
Я изобразила крайнюю степень удивления и глупости.
– Девушку? В мужском костюме? Здесь? Нет.
Придворные дамы окинули комнату цепкими взглядами.
– Что ей тут делать? – сказала одна.
– Своевольная девчонка! – в сердцах добавила вторая.
Они развернулись и собрались уходить.
– Пожалуйста, закройте дверь, – тихо, но уверенно попросила я.
– Извините, что потревожили.
Немного подождав, пока шаги стихнут, я подняла покрывало и выпустила Клеа. Она вылезла, отряхиваясь.
– Похоже, здесь пожалели чар для уборки. Ну и пылища! – Девушка засмеялась. – А первый советник правителя сегодня пьет чай в компании правителя.
От своей шалости мы развеселились еще больше. Потом уселись на кровать. Клеа в своем костюме подобрала ноги под себя. Я забеспокоилась:
– Тебя не накажут?
– Меня? Нет. Отец скажет, что нужно стать ответственнее и пора повзрослеть. Ничего такого, чего я не слышала. – Клеа ухмыльнулась. – Только и разговоров, что про отбор да моего жениха. Династический брак. Выгодная партия. А если я его не люблю, то что же теперь? Я вообще пока не хочу замуж. Хотелось бы приносить стране реальную пользу.
Не нужно большого ума, чтобы по обрывочным сведениям, которыми я располагала, понять: в моей комнате