Название | Любовь с испанским акцентом |
---|---|
Автор произведения | Ольга Успенская |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2024 |
isbn |
– Да уж, один на миллион, – тяжело вздохнув, произнесла Долорес. —Но будь он другим, у нас было бы намного меньше клиенток…
Глава четвертая.
С началом занятий танцами, моя жизнь изменилась еще больше. Теперь у меня было много общения, интересных моментов и, конечно же, Серхио. Я не переставала удивляться этому выдающемуся мужчине. В нем было море обаяния, любви и какого-то юношеского задора. Он обволакивал женщин флером романтичности и благоговения. Я была благодарна ему за то, что он пробудил во мне женственность и угасший интерес к противоположному полу.
Мне было трудно представить, что чувствует его жена, хотя я была в похожей ситуации измены со стороны близкого человека. Но наше расставание с мужем прошло очень быстро. Он огорошил меня заявлением, что расстается со мной, совершенно неожиданно. Я даже и секунды не сомневалась в нём в течение двадцати двух лет нашего брака. А Кончита, жена Серхио, вынуждена была постоянно мириться с его фривольным поведением и изменами. Мне было искренне жаль её, поэтому я дала себе слово, что как бы мне не нравился Серхио, я буду держаться от него на расстоянии. Мне было достаточно просто любоваться им.
Я попросила Долорес взять меня к себе в группу. Мне нравились занятия танцами, они раскрепощали. И пусть временами обида и разочарование накатывали на меня, я всё равно чувствовала себя счастливой. Дни пролетали незаметно. Вот и май.
В нашей танцевальной группе появился новый участник.
Я заметила его сразу, как вошла. Благодаря своему росту, он возвышался над всеми, как скала. Приблизившись, я оторопела от красоты и энергетики этого мужчины. При взгляде на него было понятно, что ему за пятьдесят, но точный возраст определить было сложно. Он, как говорят, очень хорошо сохранился. Резкие черты лица сгладил возраст, седина выбелила волосы. От него исходила энергия силы и власти.
– Лара, познакомься, это Эрик, – начала разговор Долорес, привлекая меня ближе к новичку. —Он верный поклонник нашей школы танцев.
Мне подумалось, что Долорес непривычно игрива, но дальше эта мысль не пошла. Её прервал взгляд холодных серых глаз.
– Ола! Давно здесь? Ты из Европы? – начал разговор Эрик на испанском.
Вместо того, чтобы вежливо ответить по теме, я выпалила:
– Ты не похож на испанца.
Мужчина сдержанно улыбнулся.
– Я – норвежец.
– А почему говоришь на испанском? – не унималась я.
– Так мы вроде в Испании, – озадачился Эрик.
– И что? Ты всегда говоришь на языке той страны, в которую приезжаешь?
– Я полиглот, владею английским, немецким, французским, итальянским, португальским и испанским.
– Повезло тебе, – выпалила я с раздражением. – А по-русски ты говоришь?
– Так ты из России? – брови Эрика вопросительно взлетели вверх.
Я просто закивала в ответ, ничего не говоря.
– В России я никогда не был, к сожалению,