Трилогия Харканаса. Книга 1. Кузница Тьмы. Стивен Эриксон

Читать онлайн.
Название Трилогия Харканаса. Книга 1. Кузница Тьмы
Автор произведения Стивен Эриксон
Жанр
Серия Звезды новой фэнтези
Издательство
Год выпуска 2012
isbn 978-5-389-25067-3



Скачать книгу

в порядке, – прошептала она, вытирая ему окровавленной тряпкой рот и подбородок.

      Он почувствовал запах дыма, а затем горелого мяса. Ферен ненадолго отошла, а вернувшись, накрыла его шерстяным одеялом.

      – Наставнику отрезают ногу, – пояснила она. – Останавливают кровотечение. Обрубают кость как можно ровнее. Сагандер все еще дышит, но потерял много крови. Неясно, выживет ли.

      – Это все я виноват…

      – Неправда.

      Аратан покачал головой:

      – Я наговорил лишнего.

      – Послушай меня. Ты сын повелителя…

      – Внебрачный ублюдок.

      – Сагандер поднял на тебя руку, Аратан. Даже если он переживет потерю ноги, твой отец вполне может его убить. Подобное просто непозволительно.

      – Я выскажусь в защиту наставника. – Он с трудом сел. Голова закружилась, и Ферен пришлось его придержать, чтобы он не упал. – Это я всему виной. Я сказал не то, что следовало. Я виноват.

      – Аратан…

      Юноша посмотрел на нее, едва сдерживая слезы:

      – Я оказался слабым.

      Он еще успел увидеть, как расширились ее глаза и помрачнело лицо, а затем со всех сторон нахлынула тьма, и все исчезло.

      На поляне вырубили кусты, расчищая место для шатров, а лошадей расседлали и стреножили подальше от трупа их убитой соплеменницы. Вилл отрубил от туши столько мяса, сколько они могли унести, и теперь сидел у костра, над которым шипели и истекали соком аппетитные красные куски.

      Вернувшийся после долгого разговора с Драконусом Ринт подошел к костру и устроился рядом с Виллом.

      Галак не отходил от Сагандера, который еще не очнулся, в то время как Ферен склонилась над внебрачным сыном повелителя, столь же бесчувственным, как и его наставник. Раскан ушел вместе со своим господином ко второму костру, над которым висел почерневший котелок с дымящимся бульоном.

      Вилл потыкал мясо.

      – А ведь еще и дня не прошло с начала пути, – пробормотал он. – Ох, Ринт, попомни мое слово: добром это все не кончится.

      Ринт потер заросший щетиной подбородок и вздохнул.

      – Планы меняются, – сказал он. – Значит, так: вы с Галаком забираете наставника в Абару-Делак и оставляете его там на попечение монахов, а потом нас нагоняете.

      – А мальчишка? Он в полном отрубе. Может вообще не очнуться.

      – Очнется, – ответил Ринт. – С головной болью. Все из-за того клятого шлема, тяжелой железяки, о которую он стукнулся затылком. Всего лишь небольшое сотрясение, Вилл. Было бы куда хуже, сломай парень шею, но, к счастью, пронесло.

      Вилл, прищурившись, взглянул на Ринта:

      – Крепко же его приложило. Не думал, что старикан настолько силен.

      – Парень вообще этого не ожидал – да и, ведает Бездна, с чего бы вдруг? В любом случае завтра поедем медленнее. Ферен за ним присмотрит.

      – А что по этому поводу думает повелитель?

      Ринт немного помолчал, а затем пожал плечами:

      – Драконус со мной не делился, Вилл. Но сам знаешь, как высокорожденные относятся к таким вещам.

      – Не повезло Сагандеру.